درباره‌ی ویراسباز

ویراسباز

ویراسباز یک ویراستار رایگان، برخط (آنلاین) فارسی است. نسخه‌ی کنونی یک نسخه‌ی آزمایشی است و هنوز در ابتدای راه قرار دارد. ویراسباز نوشته‌ها را از نظر دستور خط فارسی و اصول تایپ فارسی ویرایش می‌کند. در نسخه‌ی کنونی توانایی یافتن اشتباه‌های املایی وجود ندارد؛ اما در آینده این امکان نیز به ویراسباز افزوده خواهد شد.

برخی از توانایی‌های ویراسباز در نسخه‌ی کنونی در زیر آمده است:

  • ویرایش از نظر اصول فاصله و نیم‌فاصله‌گذاری تایپ فارسی
  • فارسی‌سازی عددهای عربی و انگلیسی
  • فارسی‌سازی نویسه‌های عربی
  • فارسی‌سازی نشانه‌های نگارشی (مانند علامت سوال، علامت نقل‌ قول و…)
  • ویرایش نشانه‌‌گذاری‌ها (مانند علامت نقطه، ویرگول، علامت سوال، علامت نقل‌قول، پرانتز و…)
  • ویرایش نیم‌فاصله‌گذاری برخی از پیشوندها و پسوندهای رایج
  • حذف فاصله‌های اضافی متن

می‌توانید برای آشنایی بیشتر با این که ویراسباز چه می‌کند، چند نمونه‌ی ویرایش‌شده با ویراسباز را در اینجا ببینید.

جستارهای وابسته

  • دو نبیگ ارزشمند درباره‌ی زبان، تاریخ و فرهنگ آذربایجان و اراندو نبیگ ارزشمند درباره‌ی زبان، تاریخ و فرهنگ آذربایجان و اران در این نوشتار، خوانندگان با دو نسک «آذری یا زبان باستان آذربایجان» نوشته‌ی احمد کسروی تبریزی و «آذربایجان و اران» نوشته‌ی «پرفسور عنایت‌الله رضا» آشنا می‌شوند و همچنین می‌توانند، کتاب نخستین را به گونه‌ی Pdf بارگذاری […]
  • چرا در هند و پاکستان پارسی جایش را به انگلیسی داد؟چرا در هند و پاکستان پارسی جایش را به انگلیسی داد؟ در این جُستار رضا محمدی، چامه‌سرا، به کوتاهی بدین پرسشها می‌پردازد که چرا پارسی که روزگاری زبانِ ادبی، دانشی و دیوانیِ شبه‌قاره‌ی هند بود از آنجا رخت بربست و نیز در هندوستان و پاکستانِ امروز، پارسی چه روزگاری را سپری […]
  • ۱۹. بیوسیدن۱۹. بیوسیدن
  • شناخت‌نامه: «مفاتیح‌العلوم» خوارزمیشناخت‌نامه: «مفاتیح‌العلوم» خوارزمی شهربراز: یکی از نخستین دانشنامه‌هایی که در دوران پس از اسلام نوشته شده است «مفاتیح‌العلوم» یا «کلیدهای دانش‌ها» است که دانشمندی ایرانی به نام «ابوعبدالله احمد ابن محمد ابن یوسف خوارزمی» در سده‌ی چهارم هجری/ دهم میلادی نوشته است و در این جستار به شناساندن آن […]
  • چاپ فرهنگ دوسویه‌ی پارسی – بلوچی از سوی پارسی‌انجمنچاپ فرهنگ دوسویه‌ی پارسی – بلوچی از سوی پارسی‌انجمن سردبیر پارسی‌انجمن: زبان‌ها و گویش‌های ایرانی گنجینه‌‌ای ارزشمند و پشتوانه‌ای سترگ برای زبان پارسی‌اند که با بررسی آن‌ها بسیاری از ناشناخته‌های زبان‌شناختی زدوده و با واکاوی این کان‌های پرگوهر بخش‌های ناشناخته‌ای از فرهنگ ایرانشهر بازشناسی می‌شود. زین‌روست که فرهنگ کوچک پارسی ـ بلوچی، بلوچی ـ پارسی نخستین نبیگی[=کتابی] است که در بخش […]
  • سخنی با همزبانانسخنی با همزبانان فردوس احمدی: من و همزبانانم جایى در تاریخِ افغانستان گُم شدیم. من از قصه‌ی پر غصه‌ی پارسی دری با شما سخن می‌گویم. از مرثیه‌اى که چشم را گریان می‌کند و دل را بریان. این سوز جگر را مگر می‌توان در پیکر واژه‌ها ریخت. واژه‌ها می‌درند و پاره می‌شوند و پیراهن بر تن خود چاک می‌کنند. واژه‌ها لب و دهانم را می‌سوزانند و گویى تکه‌هاى گداخته‌ى […]
0

6 دیدگاه فرستاده شده است.

  1. من پیشنهاد میکنم که به جای نرم افزارهای جداگانه به ساخت افزونه هایی برای نرم افزارهای پرکاربرد در این زمینه پرداخته بشود. نه تنها برای کاربران آسانتر است همچنین مایه ی گسترش بیشتر واژگان سره میشود. برای نمونه برای نرم افزارهای:
    Microsoft Word
    Open Office
    Latex

    3+
  2. سامانه «ویراسباز» سامانه بسیار ارزشمندی است که بسیار به کار پژوهشگران و محققان می آید. مخصوصا وقتی می خواهند متنی را از اینترنت بگیرند با مشکلاتی مواجه می شوند و به وسیله ویراسباز آن مشکلات را برطرف می کنند.
    اما متاسفانه همیشه آنلاین و در دسترس نیست. در بسیاری از مواقع وقتی می خواهم از آن استفاده کنم با بسته بودن آن مواجه می شوم. لطفا بفرمایید اینهمه مشکل برای چیست؟

    0
  3. سلام و روز بخیر
    من قبلا از ویراسباز استفاده می کردم و به من در ویرایش متن ها خیلی کمک می کرد ولی الان نمی تونم ازش استفاده کنم.
    لطفا راهنمایی کنید.

    0
  4. با درود، پیشنهاد می کنم که به جای واژه برخطّ که دارای واژه اَنیرانیگ خطّ می باشد، از یک واژه همه پارسیگ بهره گرفته شود. با سپاس

    0
  5. من چندین سال از ویراسباز استفاده میکردم اما متاسفم که ویراسباز از دسترس خارج شده و دیگر کار نمیکند

    0
  6. تیم ساخت این نرم افزار کوشش میکنند تا گزینه رایگان را منتفی دانسته و بزودی این نرم افزار در بازار قابل خرید خواهد بود.

    1+

دیدگاهی بنویسید.


*