
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	دیدگاه‌ها برای: نگاهی به فرهنگ واژه‌های فارسی سره‌ی فریده رازی	</title>
	<atom:link href="https://parsianjoman.org/705/%D9%86%DA%AF%D8%A7%D9%87%DB%8C-%D8%A8%D9%87-%D9%81%D8%B1%D9%87%D9%86%DA%AF-%D9%88%D8%A7%DA%98%D9%87%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C-%D8%B3%D8%B1%D9%87%E2%80%8C%DB%8C-%D9%81/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 21 Feb 2025 20:08:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.0.10</generator>
	<item>
		<title>
		توسط: شیواتیر		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-22092</link>

		<dc:creator><![CDATA[شیواتیر]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Feb 2025 20:08:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.parsianjoman.org/?p=705#comment-22092</guid>

					<description><![CDATA[درود 
  دست مریزاد میگویم  به شما  همینکه   همین را هم برایش  نوشته اید

 با این همه  افسوس میخورم که چرا  چنین نوشته ها  از سوی  بزرگوارانی چون شما  نقد میشود   این چنین نوشته ها به باور من  ارزش نقد ندارند 

   نبیگش  را  پیشتر نگاهی کردم   سوگوارانه بود کسی که مینویسد 

  «تا جایِ ممکن از به کار بردنِ واژه‌های دساتیری خودداری شده‌است.»  نوشته اش هیچ ارزش ندارد و  نباید بر نوشته اش نقد نوشت تنها باید   بدو توپید که  این سخن  چیست؟
اگر خودت می نویسی که دیگر چرا باید در ان  واژ دساتیری بیاید؟  بگو یکی  بگو نیمی  چرا باید بیاید؟


نمیدانم چگونه  با نداشتن سرمایه  دست به چنین کارها میزنند 


 همه چیز را همگان دانند و  بی گمان در هر نوشته  کم و کاستی ها خواهد بود   با اینهمه  کم و کاستیها را زمانی میتوان کم و کاستی گفت که  نویسنده  کار خود کند  نه مانند ایشان   ایشان اگر  پارسی برخی وازگان را نمیدانست بهتر بود ان واژگان را نیاورد   مگر هنگامی که میگوید  پارسی سره  باید  واژی را که می داند عربی است. به نام پارسی به خورد  خواننده  ندهد 

 اینگونه کارها   فریب است  
امروز  پارسی وآژگانی چون اعتراف در  نت هم پیداست و اندک دانان هم میدانند  پارسی اعتراف خستو است 
  اگر ایشان نمیدانستند میتوانستند    واژه اعتراف را از بن نیاورند



 چند تایی هم که واژ پارسی  آورده  ان  پارسی ها  برابر   ان واژه های عربی    نیست مانند 
 بلیغ   آیا میتوان گفت سخن شما سخن تراز بود؟
 بلیغ  برابرش  رسا  است 
 این که دیگر بچه ها هم میدانند  که برابر بلیغ و فصیح  رسا و شیوا است 
 اجاره برابرش کرایه است  این واژه به عربی هم رفته  کرا  پارسی است   و کرا  و کرامند  از انست .

باری ادب  پارسی نیست  دگر نیاز نیست ریشه سومریش را  باز گویم   دبیر دفتر  دبستان دیپان دیوان دیباچه نبیشتن نبیگ  پارسی است چون در  جار میزند که پارسی است  ادب هم جار میزند  پارسی نیست  میگویید نه یک  واژ با ادب بسازید ( با گرداندن  و نه   بستن  به  سر و دم پارسی  - گرداندن مانند انچه در  نبشتن میگوییم نبیگ  نویسنده  نویسه  و دبیر و دبیره  و  دفتر )]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>درود<br />
  دست مریزاد میگویم  به شما  همینکه   همین را هم برایش  نوشته اید</p>
<p> با این همه  افسوس میخورم که چرا  چنین نوشته ها  از سوی  بزرگوارانی چون شما  نقد میشود   این چنین نوشته ها به باور من  ارزش نقد ندارند </p>
<p>   نبیگش  را  پیشتر نگاهی کردم   سوگوارانه بود کسی که مینویسد </p>
<p>  «تا جایِ ممکن از به کار بردنِ واژه‌های دساتیری خودداری شده‌است.»  نوشته اش هیچ ارزش ندارد و  نباید بر نوشته اش نقد نوشت تنها باید   بدو توپید که  این سخن  چیست؟<br />
اگر خودت می نویسی که دیگر چرا باید در ان  واژ دساتیری بیاید؟  بگو یکی  بگو نیمی  چرا باید بیاید؟</p>
<p>نمیدانم چگونه  با نداشتن سرمایه  دست به چنین کارها میزنند </p>
<p> همه چیز را همگان دانند و  بی گمان در هر نوشته  کم و کاستی ها خواهد بود   با اینهمه  کم و کاستیها را زمانی میتوان کم و کاستی گفت که  نویسنده  کار خود کند  نه مانند ایشان   ایشان اگر  پارسی برخی وازگان را نمیدانست بهتر بود ان واژگان را نیاورد   مگر هنگامی که میگوید  پارسی سره  باید  واژی را که می داند عربی است. به نام پارسی به خورد  خواننده  ندهد </p>
<p> اینگونه کارها   فریب است<br />
امروز  پارسی وآژگانی چون اعتراف در  نت هم پیداست و اندک دانان هم میدانند  پارسی اعتراف خستو است<br />
  اگر ایشان نمیدانستند میتوانستند    واژه اعتراف را از بن نیاورند</p>
<p> چند تایی هم که واژ پارسی  آورده  ان  پارسی ها  برابر   ان واژه های عربی    نیست مانند<br />
 بلیغ   آیا میتوان گفت سخن شما سخن تراز بود؟<br />
 بلیغ  برابرش  رسا  است<br />
 این که دیگر بچه ها هم میدانند  که برابر بلیغ و فصیح  رسا و شیوا است<br />
 اجاره برابرش کرایه است  این واژه به عربی هم رفته  کرا  پارسی است   و کرا  و کرامند  از انست .</p>
<p>باری ادب  پارسی نیست  دگر نیاز نیست ریشه سومریش را  باز گویم   دبیر دفتر  دبستان دیپان دیوان دیباچه نبیشتن نبیگ  پارسی است چون در  جار میزند که پارسی است  ادب هم جار میزند  پارسی نیست  میگویید نه یک  واژ با ادب بسازید ( با گرداندن  و نه   بستن  به  سر و دم پارسی  &#8211; گرداندن مانند انچه در  نبشتن میگوییم نبیگ  نویسنده  نویسه  و دبیر و دبیره  و  دفتر )		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="22092"
					data-ulike-nonce="24fa0a76f9"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_22092"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		توسط: شیواتیر		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-22091</link>

		<dc:creator><![CDATA[شیواتیر]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Feb 2025 19:24:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.parsianjoman.org/?p=705#comment-22091</guid>

					<description><![CDATA[در پاسخ به &lt;a href=&quot;https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-497&quot;&gt;فرهنگ&lt;/a&gt;.

ادب پارسی نیست  واژ بیگانه انست که به دستگاه زبانی پارسی بیگانه باشد گرچه  خود ایرانیان انرا ساخته باشند . ادب عربی است  چون عربی است  نه اینکه  با دبیرستان و دبستان همخانواده است   بنگرید واژ  رو روا رواگ/رواج  پارسی است   همانگونه که رایج دگر پارسی نیست 
داستان باید بر سر این باشد که کدام واژ برای پارسی زیاناور است  هر واژ که  به دستگاه زبانی پارسی بیگانه است  زیان اور است. و پارسی نیست  اگر چه ریشه پارسی داشته باشد  همینکه بدستگاه زبانی عربی  رفت  دگر   برای پارسی زیانبار است 
(زیانبار است چون  بیش از اندازه   پارسی را به عربی اغشته ایم وگرنه  چند صد واژه عربی کم کاربرد برای انگلیسی  زیان اور نیست

هیچ زبان اریایی برای زبان اریا زیان اور نیست]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>در پاسخ به <a href="https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-497">فرهنگ</a>.</p>
<p>ادب پارسی نیست  واژ بیگانه انست که به دستگاه زبانی پارسی بیگانه باشد گرچه  خود ایرانیان انرا ساخته باشند . ادب عربی است  چون عربی است  نه اینکه  با دبیرستان و دبستان همخانواده است   بنگرید واژ  رو روا رواگ/رواج  پارسی است   همانگونه که رایج دگر پارسی نیست<br />
داستان باید بر سر این باشد که کدام واژ برای پارسی زیاناور است  هر واژ که  به دستگاه زبانی پارسی بیگانه است  زیان اور است. و پارسی نیست  اگر چه ریشه پارسی داشته باشد  همینکه بدستگاه زبانی عربی  رفت  دگر   برای پارسی زیانبار است<br />
(زیانبار است چون  بیش از اندازه   پارسی را به عربی اغشته ایم وگرنه  چند صد واژه عربی کم کاربرد برای انگلیسی  زیان اور نیست</p>
<p>هیچ زبان اریایی برای زبان اریا زیان اور نیست		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="22091"
					data-ulike-nonce="13bab4b815"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_22091"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		توسط: شیواتیر		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-22090</link>

		<dc:creator><![CDATA[شیواتیر]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Feb 2025 19:11:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.parsianjoman.org/?p=705#comment-22090</guid>

					<description><![CDATA[در پاسخ به &lt;a href=&quot;https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-11031&quot;&gt;علیزاد&lt;/a&gt;.

نخست انکه مغولی و ترکی دست کم در فرهنگ  ایران یکیست و  مغولان نیز خود را ترک می  نامیدند  می توانید به نوشته های امیر علی شیر بنگرید  و ایرانیان  مغول را هم  ترک می دانند 

دگر انکه   هر واژ که در ترکی نیافتی  نشان پارسی بودن ندارد  برچمیدن چه پیوندی با پرچم دارد ؟ (شما که صد پله از پانترکان بتر کرده ای  با این گفتار)
بیرق عربی است   درفش را بترکی توغ گویند که واژی چینیست و واژ پاتوغ  در ایران از ان زاییده شد


پرچم  درفش نیست  پرچم کاکل است  که به پارسی چندین نام دارد   کاکل و بش و  بج و پرز( همان پرز که می دانید  ) و  پرچ و پرچم(در پارسی کهن م  نامساز است  چون شخم  و دژم . در درفشهای کهن  بجز پارچه چند چیز دگر می بستند که  یکی از انرا هم کاکل یا همان پرچم  می نامیدند]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>در پاسخ به <a href="https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-11031">علیزاد</a>.</p>
<p>نخست انکه مغولی و ترکی دست کم در فرهنگ  ایران یکیست و  مغولان نیز خود را ترک می  نامیدند  می توانید به نوشته های امیر علی شیر بنگرید  و ایرانیان  مغول را هم  ترک می دانند </p>
<p>دگر انکه   هر واژ که در ترکی نیافتی  نشان پارسی بودن ندارد  برچمیدن چه پیوندی با پرچم دارد ؟ (شما که صد پله از پانترکان بتر کرده ای  با این گفتار)<br />
بیرق عربی است   درفش را بترکی توغ گویند که واژی چینیست و واژ پاتوغ  در ایران از ان زاییده شد</p>
<p>پرچم  درفش نیست  پرچم کاکل است  که به پارسی چندین نام دارد   کاکل و بش و  بج و پرز( همان پرز که می دانید  ) و  پرچ و پرچم(در پارسی کهن م  نامساز است  چون شخم  و دژم . در درفشهای کهن  بجز پارچه چند چیز دگر می بستند که  یکی از انرا هم کاکل یا همان پرچم  می نامیدند		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="22090"
					data-ulike-nonce="8d5828a72f"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_22090"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		توسط: شیواتیر		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-22088</link>

		<dc:creator><![CDATA[شیواتیر]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Feb 2025 18:52:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.parsianjoman.org/?p=705#comment-22088</guid>

					<description><![CDATA[در پاسخ به &lt;a href=&quot;https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-4105&quot;&gt;امیر محمد پرهیزکار&lt;/a&gt;.

به فرمان شما نیست؟ این ژاژ ساخت اذرکیوانیه است و در پارسی چنین چیزی نداریم]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>در پاسخ به <a href="https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-4105">امیر محمد پرهیزکار</a>.</p>
<p>به فرمان شما نیست؟ این ژاژ ساخت اذرکیوانیه است و در پارسی چنین چیزی نداریم		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="22088"
					data-ulike-nonce="50df838424"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_22088"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		توسط: شیواتیر		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-22087</link>

		<dc:creator><![CDATA[شیواتیر]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Feb 2025 18:48:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.parsianjoman.org/?p=705#comment-22087</guid>

					<description><![CDATA[در پاسخ به &lt;a href=&quot;https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-3034&quot;&gt;مهرداد چگینی علی آبادی&lt;/a&gt;.

در دبیره انگلیسی بنگر واژ ژ ندارند اما انرا میگویند در عربی  ق در بیشتر لهجه ها گ گفته میشود و همچنین  بسیاری ج را ژ گویند  و چ انچنان در عربی فراوان است که در پارسی نیست  گرچه ان را نمی نویسند - دگر انکه عربی  مانند پارسی نیست عربی دو گویش دارد یکی کتابی و دگر  مردمی  ان کتابی  این حرفها را نمی نویسند و نمیگویند ( گرچه ق نزد بسیاری عربها در همین کتابی نیز گ هست  و ج نیز ژ)  و در  گویش مردمی   همه اینها هست]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>در پاسخ به <a href="https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-3034">مهرداد چگینی علی آبادی</a>.</p>
<p>در دبیره انگلیسی بنگر واژ ژ ندارند اما انرا میگویند در عربی  ق در بیشتر لهجه ها گ گفته میشود و همچنین  بسیاری ج را ژ گویند  و چ انچنان در عربی فراوان است که در پارسی نیست  گرچه ان را نمی نویسند &#8211; دگر انکه عربی  مانند پارسی نیست عربی دو گویش دارد یکی کتابی و دگر  مردمی  ان کتابی  این حرفها را نمی نویسند و نمیگویند ( گرچه ق نزد بسیاری عربها در همین کتابی نیز گ هست  و ج نیز ژ)  و در  گویش مردمی   همه اینها هست		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="22087"
					data-ulike-nonce="20118d9835"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_22087"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		توسط: علیزاد		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-11031</link>

		<dc:creator><![CDATA[علیزاد]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2020 06:32:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.parsianjoman.org/?p=705#comment-11031</guid>

					<description><![CDATA[چند واژه‌ را نویسنده به نام ترکی کرده است که گویی پیامد دروغهای پانترکی است.
بنده از پس سالها پژوهش بر ترکی به آسودگی باید بگم که هرگز واژه‌های «جلو»،«کنکاش»،«پرچم» ترکی نیستند.
«جلو» را گفته‌اند دگرگون شده‌ی جیلاو (افسار) مغولی بوده که کم کم چنین باری پیدا کرده. جلو در ترکی «قاباق» است. در ترکی ساختار واژه هرگز اینچنین نیست (ترکی تنها ۳۰ -۴۰ پسوند دارد که هیچکدام به او پایان نمی‌یابند)
«کنکاش» را نیز مغولی دانسته‌اند هرچند ریختی مانند واژه‌های ترکی دارد بیک هیچ همخانواده‌ای از آن در ترکی نیافته‌ام. شما هم می‌توانید به فرهنگنامه دهخدا سری بزنید.
«پرچم» را همکنون مغولی می‌پندارند بیک من هرگز نتوانستم بپذیرم چراکه کارواژه‌ی برچمیدن در فارسی ۱۰۰ درصد بومی و خردپذیر است. 
گذشته از اینکه در ترکی پرچم را بیرق یا بایراق می‌گویند و ساختار این واژه‌ هم مانند جلو به ترکی نمی‌آید.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>چند واژه‌ را نویسنده به نام ترکی کرده است که گویی پیامد دروغهای پانترکی است.<br />
بنده از پس سالها پژوهش بر ترکی به آسودگی باید بگم که هرگز واژه‌های «جلو»،«کنکاش»،«پرچم» ترکی نیستند.<br />
«جلو» را گفته‌اند دگرگون شده‌ی جیلاو (افسار) مغولی بوده که کم کم چنین باری پیدا کرده. جلو در ترکی «قاباق» است. در ترکی ساختار واژه هرگز اینچنین نیست (ترکی تنها ۳۰ -۴۰ پسوند دارد که هیچکدام به او پایان نمی‌یابند)<br />
«کنکاش» را نیز مغولی دانسته‌اند هرچند ریختی مانند واژه‌های ترکی دارد بیک هیچ همخانواده‌ای از آن در ترکی نیافته‌ام. شما هم می‌توانید به فرهنگنامه دهخدا سری بزنید.<br />
«پرچم» را همکنون مغولی می‌پندارند بیک من هرگز نتوانستم بپذیرم چراکه کارواژه‌ی برچمیدن در فارسی ۱۰۰ درصد بومی و خردپذیر است.<br />
گذشته از اینکه در ترکی پرچم را بیرق یا بایراق می‌گویند و ساختار این واژه‌ هم مانند جلو به ترکی نمی‌آید.		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="11031"
					data-ulike-nonce="5ec35afc9c"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_11031"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+2"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		توسط: حمید فرهاد		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-10552</link>

		<dc:creator><![CDATA[حمید فرهاد]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Mar 2020 09:00:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.parsianjoman.org/?p=705#comment-10552</guid>

					<description><![CDATA[در پاسخ به &lt;a href=&quot;https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-3034&quot;&gt;مهرداد چگینی علی آبادی&lt;/a&gt;.

وقتی میگین سومری است انگار از مریخه سومر در واقع همون سومار خود ماست که بیاری انگلیس نیمی درایران ونیمی درعراقه وطبق ردگیری تاریخگران ازیک منطقه جنگلی وبه احتمال بسیار زیاد ازجنگل سومورو گرگان به اونجا رفتن]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>در پاسخ به <a href="https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-3034">مهرداد چگینی علی آبادی</a>.</p>
<p>وقتی میگین سومری است انگار از مریخه سومر در واقع همون سومار خود ماست که بیاری انگلیس نیمی درایران ونیمی درعراقه وطبق ردگیری تاریخگران ازیک منطقه جنگلی وبه احتمال بسیار زیاد ازجنگل سومورو گرگان به اونجا رفتن		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="10552"
					data-ulike-nonce="e6dbd4e5d6"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_10552"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		توسط: امیر محمد پرهیزکار		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-4105</link>

		<dc:creator><![CDATA[امیر محمد پرهیزکار]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Sep 2017 17:15:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.parsianjoman.org/?p=705#comment-4105</guid>

					<description><![CDATA[درود.
امیدوارم که گفته هایم درست باشد.
می خواهم بگوین که واژه زاب به چم صفت دساتیری نیست و (واژه نامه دهخدا)
شما نیز در رخشی برای ما بهره گیری از زاب را به جای صفت گفتید.
امیدوارم به نامه ام پاسخ داده شود.
همچنین میخواهم با گرداننده این تارنما آشنا شوم.
سپاس]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>درود.<br />
امیدوارم که گفته هایم درست باشد.<br />
می خواهم بگوین که واژه زاب به چم صفت دساتیری نیست و (واژه نامه دهخدا)<br />
شما نیز در رخشی برای ما بهره گیری از زاب را به جای صفت گفتید.<br />
امیدوارم به نامه ام پاسخ داده شود.<br />
همچنین میخواهم با گرداننده این تارنما آشنا شوم.<br />
سپاس		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="4105"
					data-ulike-nonce="c275d9e1d6"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_4105"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		توسط: مهرداد چگینی علی آبادی		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-3034</link>

		<dc:creator><![CDATA[مهرداد چگینی علی آبادی]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Sep 2016 15:45:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.parsianjoman.org/?p=705#comment-3034</guid>

					<description><![CDATA[آخر نفهمیدیم عرب ها پ گ چ ژ دارند یا نه چون برخی واژه آرامی این واژه ها را دارند پس چرا اکنون ندارند . آیا واژه ارامی تنها به خط آرامی دارد یا نژاد شان؟
چون بهجز سامی ها نژاد های دیگر به خط ارامی می نوشتند. از کجا می فهمند واژه از کدام سرزمین است.
درباره دی‌پی از نژاد سومریان گرفته شده است.(پورداود). و در زبان پارسی باستان با چم تازه ای بکار می رود.
دب یا دپ : آموزه های نوشتاری
ادب: ا (پسوند وارون کردن آریایی) + دب (آموزه نوشتاری) :  آموزه های گفتاری و رفتاری.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>آخر نفهمیدیم عرب ها پ گ چ ژ دارند یا نه چون برخی واژه آرامی این واژه ها را دارند پس چرا اکنون ندارند . آیا واژه ارامی تنها به خط آرامی دارد یا نژاد شان؟<br />
چون بهجز سامی ها نژاد های دیگر به خط ارامی می نوشتند. از کجا می فهمند واژه از کدام سرزمین است.<br />
درباره دی‌پی از نژاد سومریان گرفته شده است.(پورداود). و در زبان پارسی باستان با چم تازه ای بکار می رود.<br />
دب یا دپ : آموزه های نوشتاری<br />
ادب: ا (پسوند وارون کردن آریایی) + دب (آموزه نوشتاری) :  آموزه های گفتاری و رفتاری.		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="3034"
					data-ulike-nonce="8d8e09246a"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_3034"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		توسط: فرهنگ		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/705/%d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b3%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%db%8c-%d9%81/#comment-497</link>

		<dc:creator><![CDATA[فرهنگ]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2015 19:43:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.parsianjoman.org/?p=705#comment-497</guid>

					<description><![CDATA[با درود
 آیا به‌راستی «ادب» فارسی است؟
آیا به‌راستی «نزاکت» از «نازک» گرفته شده است؟
----
درود دوست گرامی
۱ دیدگاه چیره این است که ریشه‌ی واژه‌ی «ادب»، «دی‌پی» است به معنای نوشتن که از زبان آرامی وارد زبان فارسی‌ باستان شده است. دبیر، دبیره، دبیرستان و دبستان و... از جداشده‌های این واژه‌اند. از همین رو در لغت‌نامه‌ی دهخدا واژه‌ی «ادب» واژه‌ای پارسی و معرب‌ به شمار آمده‌است.
۲ ابولحسن نجفی در کتاب «غلط ننویسیم» دز زیر درآیه‌ی «نزاکت» چنین نوشته‌است:
«این کلمه در عربی به کار نمی‌رود و فارسی‌زبانان در دوران متأخر آن را از روی واژه‌ی نازک فارسی به سیاق مصدر عربی ساخته‌اند.»
پارسی‌انجمن]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>با درود<br />
 آیا به‌راستی «ادب» فارسی است؟<br />
آیا به‌راستی «نزاکت» از «نازک» گرفته شده است؟<br />
&#8212;-<br />
درود دوست گرامی<br />
۱ دیدگاه چیره این است که ریشه‌ی واژه‌ی «ادب»، «دی‌پی» است به معنای نوشتن که از زبان آرامی وارد زبان فارسی‌ باستان شده است. دبیر، دبیره، دبیرستان و دبستان و&#8230; از جداشده‌های این واژه‌اند. از همین رو در لغت‌نامه‌ی دهخدا واژه‌ی «ادب» واژه‌ای پارسی و معرب‌ به شمار آمده‌است.<br />
۲ ابولحسن نجفی در کتاب «غلط ننویسیم» دز زیر درآیه‌ی «نزاکت» چنین نوشته‌است:<br />
«این کلمه در عربی به کار نمی‌رود و فارسی‌زبانان در دوران متأخر آن را از روی واژه‌ی نازک فارسی به سیاق مصدر عربی ساخته‌اند.»<br />
پارسی‌انجمن		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="497"
					data-ulike-nonce="ca6cea1f76"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_497"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
