
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	دیدگاه‌ها برای: اُستیگانِ خسرو	</title>
	<atom:link href="https://parsianjoman.org/9288/%d8%a7%d9%8f%d8%b3%d8%aa%db%8c%da%af%d8%a7%d9%86%d9%90-%d8%ae%d8%b3%d8%b1%d9%88/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://parsianjoman.org/9288/%d8%a7%d9%8f%d8%b3%d8%aa%db%8c%da%af%d8%a7%d9%86%d9%90-%d8%ae%d8%b3%d8%b1%d9%88/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 May 2025 09:52:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.0.10</generator>
	<item>
		<title>
		توسط: شیواتیر		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/9288/%d8%a7%d9%8f%d8%b3%d8%aa%db%8c%da%af%d8%a7%d9%86%d9%90-%d8%ae%d8%b3%d8%b1%d9%88/#comment-23771</link>

		<dc:creator><![CDATA[شیواتیر]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 May 2025 09:52:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parsianjoman.org/?p=9288#comment-23771</guid>

					<description><![CDATA[چرا  نویبد(دیوانبد) را آیینبد ترجمه کردید؟ 
نویگ به معنی کتاب (دیپان= رسایل) است و نه آیین 


 همانگونه که میدانید این وٰاژه را دیوان هم نوشته اند که  با نبیگ یکی است دیپ به چم نامه (دیوان/دیپان = رسائل) و نویگ یا نبیگ  کتاب است 
 نویبدی  استیگان 
از سخن بزرگمهر پیداست که  نویبد( رئیس دیوان رسایل ) بوده  و اس 

درباره بختگان در نام بزرگمهربختگان نیز باید بدرنگ سخن گفت ان در پهلوی  نشان نسبت است نسبت به پدر چون
بیژن گیوکان یا نسبت به چیز دیگر 
بختگان میتواند نسبت به  شهر بلخ نیز باشد از انجا که بلخ را بلخ بختی میگفتند نسبت به ان را بختگان /بختیان میگفتند
در نوشته های  ارمنی امده که زرمهر در بلخ شاهستان زمین داشت و از این رو او را زرمهر پلهونی میگویند

سخن رهام اشه درباره استیگان راست و درست است مگر  براستی نویگبد یا ایین بد شبستان شهر یعنی چه؟
 

 
“man, vazurgmihr ī bōxtagān ´nivēped ī šabestān ī šahr, ōstīgān ī husrav, darīgbed, …”

«من بزرگمهر پسرِ بُختگ (بزرگمهرِ بُختگان)، آیین‌بِدِ شبستانِ شهر، استیگانِ(معتمدِ) خسرو، دری‌بِد (دربارسالار)، این یادگار]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>چرا  نویبد(دیوانبد) را آیینبد ترجمه کردید؟<br />
نویگ به معنی کتاب (دیپان= رسایل) است و نه آیین </p>
<p> همانگونه که میدانید این وٰاژه را دیوان هم نوشته اند که  با نبیگ یکی است دیپ به چم نامه (دیوان/دیپان = رسائل) و نویگ یا نبیگ  کتاب است<br />
 نویبدی  استیگان<br />
از سخن بزرگمهر پیداست که  نویبد( رئیس دیوان رسایل ) بوده  و اس </p>
<p>درباره بختگان در نام بزرگمهربختگان نیز باید بدرنگ سخن گفت ان در پهلوی  نشان نسبت است نسبت به پدر چون<br />
بیژن گیوکان یا نسبت به چیز دیگر<br />
بختگان میتواند نسبت به  شهر بلخ نیز باشد از انجا که بلخ را بلخ بختی میگفتند نسبت به ان را بختگان /بختیان میگفتند<br />
در نوشته های  ارمنی امده که زرمهر در بلخ شاهستان زمین داشت و از این رو او را زرمهر پلهونی میگویند</p>
<p>سخن رهام اشه درباره استیگان راست و درست است مگر  براستی نویگبد یا ایین بد شبستان شهر یعنی چه؟</p>
<p>“man, vazurgmihr ī bōxtagān ´nivēped ī šabestān ī šahr, ōstīgān ī husrav, darīgbed, …”</p>
<p>«من بزرگمهر پسرِ بُختگ (بزرگمهرِ بُختگان)، آیین‌بِدِ شبستانِ شهر، استیگانِ(معتمدِ) خسرو، دری‌بِد (دربارسالار)، این یادگار		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="23771"
					data-ulike-nonce="8f620c4b22"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_23771"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		توسط: جواد مفرد کهلان		</title>
		<link>https://parsianjoman.org/9288/%d8%a7%d9%8f%d8%b3%d8%aa%db%8c%da%af%d8%a7%d9%86%d9%90-%d8%ae%d8%b3%d8%b1%d9%88/#comment-12692</link>

		<dc:creator><![CDATA[جواد مفرد کهلان]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Aug 2023 06:00:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parsianjoman.org/?p=9288#comment-12692</guid>

					<description><![CDATA[مطابقت شهر اُستیگان خسرو با وه اندیو خسرو

نظر به نام بخش وه اندیو خسرو (ویهَنتی-وک خسرو یعنی دژ دفاعی خسرو) در مدائن، نام پهلوی اُستیگان خسرو (دژ استوار خسرو) نیز متعلق به همین بخش بوده است:

विहन्ति {विहन्} verb  vihanti {vihan} withhold 
विहन्ति {विहन्} verb  vihanti {vihan} ward off]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>مطابقت شهر اُستیگان خسرو با وه اندیو خسرو</p>
<p>نظر به نام بخش وه اندیو خسرو (ویهَنتی-وک خسرو یعنی دژ دفاعی خسرو) در مدائن، نام پهلوی اُستیگان خسرو (دژ استوار خسرو) نیز متعلق به همین بخش بوده است:</p>
<p>विहन्ति {विहन्} verb  vihanti {vihan} withhold<br />
विहन्ति {विहन्} verb  vihanti {vihan} ward off		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="دکمه پسندیدن"
					data-ulike-id="12692"
					data-ulike-nonce="cfe3d5368f"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_12692"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
