- پارسیگویی
- واژه
- واژهیاب
- فرهنگ فارسی ـ پهلوی
- فرهنگ واژههای فارسی میانه – فارسی نو (پهلواژ)
- بزرگمهر لقمان
- آموزش زبان پارسیگ
- فروهر
- آذرگشنسپ
- شهربراز
- علی جهانشیری
- فرزانگی (افشین پوریا)
- باشگاه شاهنامهپژوهان
- نوشتههای احمد کسروی در زمینهی زبان فارسی
- پرشین-تاجیک
- ایرانشهر
- ویراستار آنلاین
- پیوند: انجمن تاجیکان و فارسیزبانان جهان
- سرزمین آریان
- مهر میهن
- فرهنگستان زبان و ادب فارسی
- گنجور: سخنسرایان پارسیگو
- انجمن ترویج زبان و ادب فارسی ایران
- دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران
- مرکز پژوهشی میراث مکتوب
- انجمن آثار و مفاخر فرهنگی
- موسسهی فرهنگسرای فردوسی
- شهر مجازی زبان و ادب فارسی
- پارسیسرا
- رهام اشه (Perso-Aryan Studies)
- تیتوس (بایگانی کهننوشتههای آریاییان)
- سپندنامههای اوستایی و پارسیگ
- دستنبشتهای اوستایی
- فرهنگ زبان ایرانی باستان بارتلمه
- فرهنگ سانسکریت
- ریشهشناسی واژههای انگلیسی
- ریشهشناسی واژههای فرانسه
- واژهنامههای فرانسه/انگلیسی
- ایرانیکا
- فرهنگ فلسفه
- دانشنامهی فلسفه استانفورد
- ترمنت
- چمِ (معنای) نامهای انیرانی
با درود فراوان و سپاس از کوشش شما هم اندیشان ارجمند برای پاسداشت زبان پارسی
سامانه «به پارسی» برای یاری رساندن به هم زبانان راه اندازی شده و در آن می توان برای واژه های بیگانه ای که امروزه در زبان ما فراوان می باشند واژه ای پارسی جستجو نمود.
نشانی: http://www.Beparsi.com
ابزار دیگر در پیشگاه پارسی زبانان «پالایشگر آناهیتا» نام دارد: پالایشگر نیمه خودکار آناهیتا به کاربران یاری می رساند تا واژه های بیگانه را در نوشته پیدا کرده و آنرا با برابر پارسی اش جابجا نمایند.
از همکاری و هم اندیشی با شما شادمان می شویم.
با سپاس دوباره
حسین اقوامی آزاد
سرپرست سامانه به پارسی
سپاس فریمان از شما برای راه اندازی همچون تارنمایی، من امروز بر خود میبالم که کسانی چون شما هستند که برای پاسداری از ارزشهای فرهنگی ما ایرانیان، گامهای ارزنده ی بر میدارند. من بیشتر جُستارهای این تارنما را خواندم و خوشم آمد. پیشنهادی داشتم که اگر در توان تان بود برخی از نسک های ناب پارسی یا نسک هایی را که در باره زبان پارسی و تاریخ و فرهنگ ایران است، درین تارنما با پیوند بارگیری اش بگذارید. سپاس!
—
دوست ارجمند از مهربانی و پرنگری [= توجه] شما سپاسگزاریم. فراهم آوردن نسکهای ارزشمند برای بارگیری خوانندگانی فرزانهای چونان شما از آماجهای پارسیانجمن است.
با سپاس
پارسیانجمن
سلام
از پیوندهایی که در این تاربرگ هست بسیار بهره بردم.
سپاس
با درود فراوان:جمله ی زیرا چگونه باید ترازبان(ترگمان)شود:
It is best classic fashionable style.
آن بهترین ریختِ دیرگسترِ الگوپذیر است.
میخواهد بگوید، بهترین ریختی که برای یک دیرگستر میتوان برگزید گونهی الگوپذیر آن است
۳۰th August 2022
ham-gi (jomle) bala ra mi tawan in-gone chaem yaa bergerdan kerd : in behterin raewesh zibaa-saazi ast. der ber-gerdan (terjeme) nayaazi nist ke waje be waje ra be zaban deger ber-gerdand
به این تارنما بنگرید
http://libre.font-store.ir/GanjnamehFont/
درود بر شما .
اگر شایا است تارنما و برنامه ی (دیکشنری آبادیس) را به تارنما های همسویتان بیفزانید.
نشانی تارنما:https://dictionary.abadis.ir