پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -و-حافظ-360x270 بازتاب گذشته‌ی ایران در سروده‌‌های خیام و حافظ مهر کیکاوس کیقباد زردشت زرتشت خیام حافظ جمشید جاوید اشکانی پیر مغان پارسی انجمن

بازتاب گذشته‌ی ایران در سروده‌‌های خیام و حافظ

جاوید اشکانی: از برآیشِ پیشدادیان تا کیانیان، از فراشُدِ هخامنشیان تا فروشُدِ ساسانیان، آفتابِ زرینِ ایرانشهر آن‌چنان درخشش دیرپا و پایداری داشت که جنگ‌ها و تازش‌های ویرانگرِ سال‌های دراز نتوانست گوهر درونی‌اش را در گذرِ زمان بزُداید و از میان بردارد. این گوهرها، کارْنشانِ کیستی شهریاران، پهلوانان، دلاوران، موبدان، دهگانان و دیگر باشندگانی بود که توانستند یادگارها و برماندها خود را در دلِ کوه‌ها، سنگ‌نبشته‌ها، تندیس‌ها، دشت‌ها و دانگ‌ها (سکه‌ها) برنمایانَند، تا فروغ رخشان آن، چراغ راه باشندگان فردای ایرانیان باشد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -ایران-باستان بارگیریِ «فرهنگِ ایرانِ باستان»ِ استاد پورداود میهن فرهنگستان فرهنگ ایران باستان شاهین رادی دساتیر دبیری خط خروس خرفستر اسب ابراهیم پورداوود ابراهیم پورداود پارسی انجمن

بارگیریِ «فرهنگِ ایرانِ باستان»ِ استاد پورداود

پارسی‌انجمن: «فرهنگِ ایرانِ باستان» گردآوردی از جستارهای گرانسنگِ استادِ زنده‌یاد ابراهیمِ پورداود –ایرانشناس، اوستاشناس و استاد فرهنگ و زبانهای کهنِ ایرانی- است که همان گونه که از نامِ نبیگ برمی‌آید، روشنگری‌ای است دانشی در زمینه‌ی واژه‌های پیونددار با فرهنگِ ایرانِ کهن.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی JostarNamag «جُستارنامگ» چاپ شد مزدا تاج‌بخش زبان‌پژوهی خردنامگ جستارنامگ بزرگمهر لقمان ایرپژوهی پارسی انجمن

«جُستارنامگ» چاپ شد

پارسی‌انجمن: «جُستارنامگ» که گردآوردی از جستارهای مزدا تاج‌بخش و بزرگمهرِ لقمان است، چاپ شد.
جستارنامگ به دو بخش است: زبان‌پژوهی و ایرپژوهی.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -لقمان «پارسی‌نویسی» پیش‌زمینه‌ی بازسازیِ آگاهیِ درهم‌شکسته‌ی ایرانشهری گویایی ارستو فرزانگی پاول پارسی پارسی‌نویسی پارسی سره پارسی بزرگمهر لقمان ایرانشهر پارسی انجمن

«پارسی‌نویسی» پیش‌زمینه‌ی بازسازیِ آگاهیِ درهم‌شکسته‌ی ایرانشهری

بزرگمهرِ لقمان: پس از تازشِ تازیان و از میان رفتنِ دوگانه‌ی دین و شهریاری، زبانِ پارسی تنها نمودگاهِ ایرانی‌بودن و نگهدارنده‌ی آگاهیِ درهم‌شکسته‌ی ایرانیان گشت. این زبان، هر چند دنباله‌ی زبانِ پارسیگ است، از آنجا که زبانِ پساتازشی است زبانی است تازش‌زده که لایه‌های واژگانی و دستوری‌اش در کشمکشی پیوسته با یکدیگرند. هم از این روست که پیش‌زمینه‌ی بازسازیِ آگاهیِ درهم‌شکسته‌ی ایرانشهری بازسازی و هماهنگ‌سازیِ ساختارِ دستوری و گنجینه‌ی واژگانی پارسی است.​

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -محمودی-بختیاری حافظ و زبانِ پارسی علیقلی محمودی بختیاری حافظ و زبان فارسی حافظ و زبان پارسی حافظ پارسی انجمن

حافظ و زبانِ پارسی

دکتر علیقلی محمودی بختیاری: این «لطف طبع و شعر دلکش» که در سخن گفتن «دری» و تنها در سخن گفتن «دری» وجود دارد … این بلبلانی که در «موسم گل، خاموشند‌»، این «زبان خاموش» کدام زبان است که «دهان پر از عربی» مجال به روشنی و جنبش و گویایی آن نمی‌دهد و عرصه را بر آن تنگ کرده است؟ مگر نه این است که «دهان پر از‌ عربی‌»، دهان «محتسب» و «مدعی» و «حاکم» است و ابزار کار «خودفروشان» و «قلاّبان» … است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -قزوینی قزوینی و بدفهمی‌های نسل ما محمد قزوینی ماشاءالله آجودانی علامه قزوینی سیدحسن تقی‌زاده حسن تقی‌زاده تجدد ادبی پارسی انجمن

قزوینی و بدفهمی‌های نسل ما

دکتر ماشااله آجودانی: به باور من نوشته‌های قزوینی از آن رو اسناد گرانبهای این سده است که کوشش شرافتمندانه‌ی نسلی را نشان می‌دهد که همه‌ی توش و توان خود را به کار گرفته بود تا در بحرانی‌ترین دوره‌های تاریخ ما هویت فرهنگی و تاریخی متعادلی را برای ملت ایران تبیین و بازآفرینی کند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی 490-1401-6-29 خانلری از دریچه‌ی الهی صدرالدین الهی پرویز ناتل خانلری پارسی انجمن

خانلری از دریچه‌ی الهی

زنده‌یاد دکتر صدرالدین الهی: با درود و احترام و سلامی که برای دکتر پرویز ناتل خانلری دارم، مردی در ارتفاع بلعمی، ابونصر کندری، صاحب بن عباد، خواجه نظام‌الملک طوسی، خواجه نصیرالدین طوسی و قائم‌مقام فراهانی، وزیری دبیر و دبیری بزرگ. که باز خواهد ماند و باز با فاصله گرفتن از او قیمت قضاوت‌های صاف‌تر از بلور او را تاریخ و فرهنگ ما خواهد شناخت.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -قزوینی علامه قزوینی و درست‌نویسی محمد قزوینی علامه قزوینی عباس سلیمی آنگیل درست‌نویسی پارسی انجمن

علامه قزوینی و درست‌نویسی

عباس سلیمی آنگیل: علامه قزوینی از نخستین پژوهشگرانی بود که در پیرایش متن‌های کهن و شناساندن زندگی و آفریده‌های سرایندگان و نویسندگان قند پارسی، کارش را با روش علمی آغاز کرد. قزوینی، به‌سبب آموزش‌های سنتی و حوزوی، نثری آخوندی داشت. با این حال، زنده‌یاد ابراهیم پورداود، که گرایش سره‌گرایانه داشت، جلد نخست مقالات ایشان (بیست مقاله) را گرد آورد، چراکه قدر زر زرگر شناسد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -مادری-1 دوم اسفند: روز جهانی زبان پارسی زبان مادری زبان فارسی زبان پارسی روز زبان فارسی روز زبان پارسی روز جهانی زبان مادری ٢١ فوریه روز جهانی زبان مادری حمید احمدی پارسی زبان مادری ایرانیان پارسی انجمن

دوم اسفند: روز جهانی زبان پارسی

دکتر حمید احمدی (استاد دانشگاه تهران): سالهاست که جریان‌های قوم‌گرا و کشورها و رسانه‌های بیگانه پشتیبان آنها روز جهانی زبان مادری در ٢١ فوریه (دوم اسفند) را تفسیر به رای کرده و با مصادره آن، به عنوان روز زبانهای محلی و قومی، کارزار شریرانه‌ای علیه زبان فارسی، زبان ملی و مادری، همه ایرانیان به راه انداخته‌اند. دقت عمیق نکردن در فلسفه اعلام این روز از سوی سازمان ملل باعث شده تا برخی این تفسیر را بپذیرند و ناخواسته در کارزار علیه زبان فارسی همراه شوند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Pierre-Lecoq یادی از استاد پیر لوکوک پیر لوکوک پیر لکوک ایران‌شناسی پارسی انجمن

یادی از استاد پیر لوکوک

پارسی‌انجمن: استاد پیر لوکوک (Pierre Lecoq) پژوهشهایی گوناگون و گرانبها درباره‌ی زبان و فرهنگِ ایران به یادگار نهاده است.
گستره‌ی پژوهشهای او از زبانِ پارسه (پارسیِ باستان) و سنگ‌نبشته‌های هخامنشی، زبانِ اوستایی و نسکهای اوستا، زبانهای پهلوانی/ پارتی و پارسیگ (پهلوی)، تا گویشهای امروزِ پارسی و نیز گردانشِ آهنگینِ شاهنامه به زبانِ فرانسه و جستارهای گوناگون در زمینه‌ی زبان و فرهنگِ ایرانِ باستان را دربرمی‌گیرد.