پارسی‌انجمن در پاسداری و پالایش زبان پارسی

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  چرا کزازی سره سخن می‌گوید؟ میرجلال‌الدین کزازی پارسی انجمن

چرا کزازی سره سخن می‌گوید؟

دو دهه پیش باور کردم که می‌توان به یاری زبان پارسی شتافت تا از گزند و آسیب روزگار در امان باشد؛ از همین‌رو بر آن شدم تا بدین شیوه گفتن و نوشتن را آغاز کنم. این شیوه گفتن و نوشتن نمونه‌ای سنجیده و به آیین از ادب و زبان پارسی را برای دوستداران این زبان به یادگار می‌نهد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی A-Dictionary-of-Iranian-Dialects فرهنگ واژگان گویش‌های ایران فرهنگ واژگان گویش‌های ایران غلامرضا آذرلی پارسی انجمن

فرهنگ واژگان گویش‌های ایران

منوچهر پیشوا- بهره‌ی مطالعه و بررسی «فرهنگ واژگان گویش‌های ایران» این تواند بود که همه‌ی زبان‌ها و لهجه‌های رایج در ایران بخشی از فرهنگ شفاهی ماست و با توجه به اینکه ریشه در دیرین‌ترین گویش‌های ایرانی، اوستایی و حتی مادی باستان دارد می‌تواند خزانه‌ای باشد، برای هرچه غنی‌تر کردن زبان فارسی رایج امروزی که زبان ملّی و تکیه‌گاه فرهنگ، ادبیات، اندیشه‌ی ایرانی و میراث مشترک همه تیره‌های آریایی ‌ست.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -300x212 رونمایی از «فرهنگ واژگان هنر»  فروغ بهمن‌پور فرهنگ واژگان هنر عرفان قانعی‌فرد پارسی انجمن

رونمایی از «فرهنگ واژگان هنر»

فروغ بهمن‌پور- مراسم رونمایی از «فرهنگ واژگان هنر»، نوشته «عرفان قانعی‌فر»، شامگاه 24 دی‌ماه در خانه هنرمندان با حضور شخصیت‌های هنری و فرهنگی برگزار شد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -مهرازی فرهنگ مهرازی (معماری) ایران مهرازی فرهنگ مهرازی (معماری) ایران پارسی انجمن

فرهنگ مهرازی (معماری) ایران

«فرهنگ مهرازی ایران» که بنیادش واژه‌های ایرانی ست، یک گردآیه (مجموعه) الفبایی از واژه‌های مهرازی ایران است و دربرگیرنده واژه‌هایی است که در نوشته‌ها و فرهنگ‌ها و گویش‌های گوناگون یافت شده و نیز واژه‌هایی که از زبان‌های بیگانه راه یافته و در ایران به کار می‌رود. در این فرهنگ، این واژه‌ها به دو گونه‌ بر پایه زمینه (موضوع) و بر پایه خاستگاه زبان دسته‌بندی شده است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  واژه‌شناسی چوگان و واترپولو واترپولو شهربراز چوگان پارسی انجمن

واژه‌شناسی چوگان و واترپولو

شهربراز- «چوگان» را کوتاه شده‌ی «چوبگان» و «چوپگان» دانسته‌اند؛ اما در پارسی میانه این واژه به صورت caw(la)gan «چَولَگان» آمده است که صفت «چولَگ» است. چولَگ به معنای خمیده است و امروزه به صورت «چوله» درآمده است و شکل دیگر آن «کوله» است که در «کج و کوله» به کار می‌رود. علت نامگذاری این بازی به خاطر چوب آن است که سر آن کج و خمیده بوده و به صورت کمچه یا قاشق بوده است که با آن گوی را در هوا می‌گرفتند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  «ایرانسل» همچنان پیام‌های «فینگلیش» می‌فرستد فینگلیش ایرانسل پارسی انجمن

«ایرانسل» همچنان پیام‌های «فینگلیش» می‌فرستد

ایرانسل پیام‌های فینگلیش می‌فرستد و همین موضوع چندی است علامت سوالی در ذهن کسانی به وجود آورده است که پیگیر شعارهای شرکت وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات ایران در راستای صیانت از خط و زبان فارسی بوده‌اند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی farhagn-ashouri فرهنگِ علومِ انساني فرهنگ علوم انسانی داریوش آشوری پارسی انجمن

فرهنگِ علومِ انساني

داريوشِ آشوري- امیدوارم فرهنگ علوم انسانی، به عنوانِ نخستين فرهنگِ روشمند و هدفمند در نوعِ خود، به صورتِ پايه‌ای برايِ همسخني و نظرآزمايي صاحب‌نظران در زمينه‌هايِ گوناگونِ فلسفه و علومِ انساني درآيد تا بتوانيم به آشوبِ زباني‌ای که در اين زمينه‌ها — همچون همه‌يِ زمينه‌هايِ علمي– در ميانِ ما فرمان‌روا ست، چيره شويم.

بدون فرتور

پارسی را پاسداری کن، اگر دانشوری

زنده‌یاد فریدون مشیری- زادگاه مهر بود و مهرآیین کشوری / چون درخشان گوهری در پهنه‌ی پهناوری / جای جا، در سرزمین‌های فراخش / مردمانی پاک‌جان / گونه‌گون آیین و دین /
گون‌گون آداب، اما یک ‌زبان / پارسی، جانمایه‌ی هم‌بستگی‌شان بود / هم‌زبانی چهره‌ساز زندگی‌شان بود

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -پارسی-آریا فرهنگ‌نامه پارسی آریا فرهنگ‌نامه پارسی آریا پارسی انجمن

فرهنگ‌نامه پارسی آریا

«فرهنگ‌نامه پارسی آریا»، گردآوری «ج. دانشیار» دربرگیرنده جستارهایی پیرامون «پالایش و بهسازی زبان پارسی» همراه با «واژه‌نامه ناپارسی به پارسی آریا» ست.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی justi نامنامه‌ی ایرانی فردیناند یوستی فردیناند ویلهلم یاکوب یوستی Ferdinand Wilhelm Jakob Justi پارسی انجمن

نامنامه‌ی ایرانی فردیناند یوستی

شهربراز- «فردیناند ویلهلم یاکوب یوستی»، زبان‌شناس و خاورشناس آلمانی است که «نامنامه‌ی ایرانی» یکی از کتاب‌های اوست. این کتاب دارای نزدیک ۴۵۰۰ نام (و ۹۵۰۰ شخص جداگانه) است که در متن‌های ایرانی (اوستایی، پارسی کهن، میانه و نو) تا زمان یوستی به دست آمده بوده است. این نام‌ها همچنین از متن‌ها و خاستگاه‌های دیگری مانند سنگ‌نبشته‌ها و کتاب‌های قوم‌های دیگری که با ایرانیان در تماس بودند برگرفته شده‌اند …