«صحاح الفرس یا لغات صحاح العجم بلسان الفارسی»، نوشتهی «شمسالدین محمدبن فخرالدین هندوشاه نخجوانی» معروف به «شمس المنشی»، تاریخ خلق اثر ۷۲۸ هجری قمری (۱۶۹۹ – ۱۵۰۰ پس از میلاد)، به زبان فارسی، ۷۰ برگ (۱۲۴ صفحه)، در ابعاد ۲۵ در ۱۸ سانتیمتر، دستنویس با جوهر سیاه و قرمز، جلد چرمی، «کتابخانهی دیجیتال جهان»، یونسکو
این نسخهی خطی که دومین فرهنگ فارسی موجود در جهان بهشمار میرود، در «کتابخانهی دیجیتال جهان» با نام «تصحیح لغات و انواع در زبان فارسی» فهرست شده است. ولی در صفحهی ۱۳، عنوان آن با جوهر قرمز، چنین نوشته شده است: «لغت صحاح العجم بلسان الفارسیّ». این واژهنامه در دوران حملهی مغول به ایران نوشته شده است. قالببندی این فرهنگ لغت از واژهنامههای قدیمیتر عربی پیروی میکند، که در آنها کلمات براساس آخرین حرف مرتب میشدهاند. برای نمونه در صفحهی ۲۰، در «فصل الفاء» بهترتیب چنین آمده است: «فراخدست، فرتوت، فرهست، فهرست».
این نسخهی خطی از مجموعهی «باشاگیچ»، نسخههای خطی کتابخانهی دانشگاه براتیسلاوا، اسلواکی است که در سال ۱۹۹۷ میلادی برای ثبت در فهرست حافظهی جهانی یونسکو نامزد شد. «صفوت بگ باشاگیچ» (۱۸۷۰ – ۱۹۳۴) شاعر، روزنامهنگار و راهنمای موزهی بوسنیایی بود که مجموعهای شامل ۲۸۴ جلد نسخهی خطی و ۳۶۵ جلد نسخهی چاپی از گسترش فرهنگ اسلامی از ابتدا تا اوایل قرن بیستم گردآوری کرده بود. این نسخهی خطی، قطعهی شمارهی ۵۴۹ در ردیف «یوسف بلاشکویچ؛ نسخ خطی عربی، ترکی و فارسی کتابخانهی دانشگاه، براتیسلاوا» قرار دارد.
در تارنمای «مرکز اسناد و مدارک سازمان میراث فرهنگی» دربارهی فرهنگهای لغت فارسیای که تنها نامشان به ما رسیده یا هماکنون در دسترساند، آمده است:
«نخستین فرهنگ فارسی (پس از اسلام) که نام آن به ما رسیده، رسالهی «ابو حفص سغدی» یا «فرهنگ ابو حفص سغدی» است که تا اوایل قرن یازدهم هجری وجود داشته … از این فرهنگ اکنون اثری نیست.
دومین فرهنگ که نامش به ما رسیده «تفاسیر فی لغه الفرس» تألیف «قطران» شاعر معروف است … از این فرهنگ هم اثری در دست نیست …
اولین فرهنگ فارسی موجود، «لغتنامه» یا «لغتفرس» تألیف «ابو منصور علی بن احمد اسدی طوسی» شاعر معروف قرن پنجم هجری است. در این کتاب بسیار تصرف کرده و مطالبی بر آن افزودهاند به طوری که نسخ خطی آن با هم اختلاف بسیار دارد و حتی بین دو چاپ «هرن» و چاپ «اقبال» اختلافی فاحش موجود است…
دومین فرهنگ فارسی موجود، «صحاح الفرس» تألیف «شمس الدین محمد بن فخر الدین هندوشاه نخجوانی» مشهور به «شمس منشی» نویسندهی قرن هشتم است (تالیف ۷۲۸ هـ .ق.) و آن شامل ۲۵ باب است که دارای حدود ۴۳۰ فصل و ۲۳۰۰ لغت است…»
ولی نسخهای که در «کتابخانهی دیجیتال جهان» قرار دارد، تنها ۷۰ برگ (۱۲۴ صفحه) دارد.
مطالعهی این کتاب، به نصب هیچگونه نرمافزار و یا ثبتنام و عضویت و … نیازی ندارد. برای مطالعهی آن به این صفحه بروید و از ستون سمت چپ، صفحهی مورد نظر را انتخاب کنید (نوشتهها از صفحهی ۱۰ شروع میشوند). با تبهایی که در گوشههای بالا–چپ یا پایین–راست قرار دارند، میتوانید کتاب را ورق بزنید و به صفحهی قبل یا بعد بروید و یا در وضعیت تمامصفحه مشاهده کنید. ناوبَری صفحات بسیار ساده و دلپذیر است. برگهای کتاب، در صفحه شناورند و با کلیک موشواره (ماوس) بر روی آنها میتوان در وضعیت دلخواه به مطالعه پرداخت. تصویری با تفکیکپذیری بالا و با قالببندی (فرمت) TIF از هر صفحه را نیز میتوانید بارگذاری کنید.
دوستان گرامی لغزش تایپی در باره اسدی توسی شاعر سده پنجم را درست کنید، که نهم نوشته شده است، مبادا در نواموزی گمراهی انگیزد
با سپاس
—
سپاس فراوان از گوشزد بهجایتان. ویرایش شد.
پارسیانجمن
من این کتاب را از کتابخانه دانشگاه، براتیسلاوا دریافت و تبدیل به pdf کردم
اگر مایلید به پست الکترونیکم پیامی بفرستید تا براتون ارسال کنم و در سایت خوبتون بارگذاری کنید
—
درود بر شما.
سپاسگزاریم. خواهشمندیم به نشانیِ انجمن بفرستید.
پارسیانجمن.