پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -اسلامی زبان‌های اسلامی؟! شهربراز زبان‌های اسلامی اسلام پارسی انجمن

زبان‌های اسلامی؟!

شهربراز- مردم خاورزمین «موضوع مطالعه»اند و از خود حق و اختیاری ندارند و این «مطالعه‌کننده»ی غربی است که آزادانه برای «راحتی کار خود» و «صرفه‌جویی در نوشتن و گفتن» تصمیم می‌گیرد که این مردم را – مانند حشره‌ها و گیاهانی که در آزمایشگاه روی آنها مطالعه می‌شود – دسته‌بندی کند و برچسب بزند و درباره‌شان چیز بنویسد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  اندر چرایی سَره‌گویی و سَره‌نویسی میرجلال‌الدین کزازی سره‌نویسی سره‌گویی سره پارسی انجمن

اندر چرایی سَره‌گویی و سَره‌نویسی

دکتر میرجلال الدین کزّازی- وام‌واژه‌های درشتناک و ناهموار و گوش‌آزار، بافتار نازک و دلاویز و آهنگین زبان پارسی را می‌پریشند و زنگ و آهنگ خنیایی آن را زیان می‌رسانند. آسیب‌های دیگر که از این رهگذر به دیگر سامانه‌های زبان همچون سامانه گردانشی (صرفی و نحوی) و ماناشناختی (معنی‌شناختی) می‌رسد، نهان است و دیرپیدا و زبان را از درون می‌فرساید و می‌پوساند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی 9-9 واژگان اقتصادی (انگلیسی-عربی-فارسی) واژگان اقتصادی حسین وحیدی اقتصاد پارسی انجمن

واژگان اقتصادی (انگلیسی-عربی-فارسی)

«واژگان اقتصادی (انگلیسی-عربی-فارسی)» در 174 رویه به خامه‌ی دانشمند فرزانه دکتر حسین وحیدی نوشته شده است. این دفتر را «انتشارات تهران» در سال 1375 با همکاری ماهنامه‌ی چیستا در 2000 نسخه چاپ کرده که برای همه‌ی آنانی که با اقتصاد سروکار دارند، چونان ابزار دست است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -کریستنسن آرتور کریستنسن و گویش‌های ایرانی گویش‌های ایرانی شهربراز آرتور کریستنسن پارسی انجمن

آرتور کریستنسن و گویش‌های ایرانی

شهربراز- نام‌آوری آرتور امانوئل کریستنسن، یشتر در زمینه‌ی تاریخ ایران و به ویژه کتاب «ایران در زمان ساسانیان» و کتاب «کیانیان» است؛ اما امروز می‌خواهیم به شناساندن کتابی از وی در زمینه‌ی گویش‌های ایرانی بپردازم.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -طیفی-208x300 نخستین فرهنگ طیفی (تزاروس!) پارسی فرهنگ طیفی شهربراز جمشید فراروی پارسی انجمن

نخستین فرهنگ طیفی (تزاروس!) پارسی

شهربراز- در سال ۱۳۷۷ خ. آقای جمشید فراروی کتاب روشمندی در زمینه‌ی مترادف‌ها در زبان پارسی نگاشته و آن را با هزینه‌ی خودش چاپ کرده است. نسخه‌ی برخط آن را نیز از راه «شورای عالی اطلاع‌رسانی» در اینترنت پخش کرده است. در این فرهنگ ۴۵ هزار واژه و ۹۲ هزار معنا و وابستگی هر واژه نشان داده شده است. این واژه‌ها زیر ۹۹۱ خوشه‌ی اصلی و حدود ۷۵۰۰ زیرخوشه مرتب شده‌اند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -و-زبان-در-افغانستان1-204x300 نیروی یگانگی‌بخش زبان فارسی؛ بررسی کتاب «تاریخ و زبان در افغانستان» نجیب مایل هروی فریدون جنیدی فارسی دری تاریخ و زبان در افغانستان تاجیکی پشتو افغانستان پارسی انجمن

نیروی یگانگی‌بخش زبان فارسی؛ بررسی کتاب «تاریخ و زبان در افغانستان»

فریدون جنیدی- از سوی بنیاد فرهنگی دکتر افشار یزدی نامه‌ای به نام « تاریخ و زبان در افغانستان» به چاپ رسید که دری تازه از پژوهش را در تاریخ و فرهنگ مرزی که از دو سده‌ی پیش «افغانستان» نامیده شد، باز می‌کند و برخی از پیوندهای آشکار میان مردمان دو سوی این مرز (و گاه سه‌سوی این مرز) را بازمی‌نماید.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -نیساری بزرگداشت استاد سلیم نیساری برگزار می‌شود سلیم نیساری پارسی انجمن

بزرگداشت استاد سلیم نیساری برگزار می‌شود

آیین بزرگداشت استاد سلیم نیساری در «انجمن آثار و مفاخر فرهنگی» برگزار می‌شود. این آیین از برای گذشت 93 سال زندگی پربارِ زبانشناس و حافظ‌شناس و هموند پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی -استاد سلیم نیساری- و با باشندگی استادان، فرهیختگان و دوستداران دانش برگزار می‌شود.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Farhangestan-300x179 واژه‌های تازه؛ پیشنهاده به‌جای پروپوزال فرهنگستان زبان و ادب فارسی پارسی انجمن

واژه‌های تازه؛ پیشنهاده به‌جای پروپوزال

فرهنگستان زبان و ادب فارسی آخرین واژه‌های مصوب خود را در بخش واژه‌های همگانی و ویژه اعلام کرد. از جمله این واژه‌ها به «پیشنهاده» به‌جای «پروپوزال» و «سراسرنما» به‌جای «پانوراما» می‌توان اشاره کرد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -وندی ساختارهای وندی مشتق‌های فعلی محسن حافظیان ساختارهای وندی مشتق‌های فعلی پارسی انجمن

ساختارهای وندی مشتق‌های فعلی

در «ساختارهای وندی مشتق‌های فعلی»، نوشته‌ی «دکتر محسن حافظیان»، ساختارها، گونه‌های وندی و بسامد این وندها را در واژگانی که از فعل‌های ساده‌ی فارسی به دست آمده‌اند، بررسی شده‌اند. گردآیه‌ی این کتاب شامل فعل‌های ساده‌ی زبان فارسی به همراه واژگان ساخته شده بر اساس آن‌هاست که از «لغتنامه‌ی دهخدا» برگرفته شده‌اند.