پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی MahyareNavabi-360x270 بارگیری جستارهای دکتر ماهیار نوابی یحیی ماهیار نوابی محمود طاووسی ماهیار نوابی پارسی انجمن

بارگیری جستارهای دکتر ماهیار نوابی

پارسی‌انجمن: نبیگی که در زیر می‌آید دربردارنده‌ی جستارهای پژوهشی زبان‌شناسانه‌ی استاد ماهیار نوابی است که به کوشش محمود طاووسی با نام «مجموعه مقالات ۱» در شماره‌ی پنجاهم گنجینه‌ی دست‌نویسهای پهلوی و پژوهشهای ایرانی چاپ شده است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -فارسی-به-پهلوی بارگیری «فرهنگ فارسی به پهلوی» استاد فره‌وشی فرهنگ فارسی به پهلوی پهلوی پارسیگ بهرام فره‌وشی پارسی انجمن

بارگیری «فرهنگ فارسی به پهلوی» استاد فره‌وشی

«فرهنگ فارسی به پهلوی» فره‌وشی برای نخست بار به سال ۱۳۵۲ چاپ شد. در این فرهنگ که بر پایه‌ی فرهنگ پیشین ایشان (فرهنگ پهلوی چاپ شده به سال ۱۳۴۶) فراهم آمده است می‌توان بسا واژه‌های ادب کهن پارسی را یافت و به یاری آنها به اندریافتی تازه از این واژه‌ها رسید. همچنین بسیاری از واژه‌های بیگانه که کنون به کار برده می‌شوند و گاه می‌پنداریم همتایی در پارسی ندارند، می‌توان همتاهایشان را در میان انبوه واژه‌های پارسیگ[=پهلوی] یافت و به هنگام نیاز به کارشان برد. همچنین می‌توان برای بازسازی دستور زبان پارسی از ساخت واژه‌های پارسیگ که اندر این فرهنگ‌نامه آمده‌اند، سود برد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی ALTIRANISCHES-WORTERBUCH بارگیری «فرهنگ زبان ایرانی باستان» بارتولومه کریستیان بارتولومه فرهنگ زبان ایرانی باستان زبان ایرانی باستان زبان اوستایی بارتولومه اوستایی اوستا پارسی انجمن

بارگیری «فرهنگ زبان ایرانی باستان» بارتولومه

پارسی‌انجمن: کریستیان بارتولومه (۱۹۲۵-۱۸۵۵ ترسایی) زبانشناس و ایرانشناس نامدار آلمانی است که از ۱۹۰۹ استاد سانسکریت و زبانشناسی دانشگاه هایدلبرگ بود. از نبیگهای وی فرهنگ زبان ایرانی باستان است که در بردارنده‌ی واژه‌های ایرانی باستان به ویژه اوستایی همراه با همتاهای آلمانی آنهاست.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی BalouchiParsi با بلوچی آشنا شویم فرهنـگ کوچک پارسی ـ بلوچی بلوچی ـ پارسی غلامرضا آذرلی پارسی بلوچی بلوچی پارسی پارسی انجمن

با بلوچی آشنا شویم

غلامرضا آذرلی: بلوچی از دید زبان و تاریخ و فرهنگ در خانواده‌ی گویش‌های ایرانی جا می‌گیرد، لیک هنوز انگشت‌شماری از واژگان کهن‌تر خود را با گذشت هزاران سال نگه داشته و کاربرد همان واگویی و هجاهای اوستایی و سانسکریت را در بر می‌گیرد و همچنان نزدیکی آشنایی با فارسی امروزی دارد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی BalouchiParsi چاپ فرهنگ دوسویه‌ی پارسی – بلوچی از سوی پارسی‌انجمن فرهنگ پارسی بلوچی فرهنگ بلوچی فارسی فارسی بلوچی غلامرضا آذرلی پارسی‌انجمن پارسی بلوچی بلوچی فارسی بلوچی پارسی بلوچی پارسی انجمن

چاپ فرهنگ دوسویه‌ی پارسی – بلوچی از سوی پارسی‌انجمن

سردبیر پارسی‌انجمن: زبان‌ها و گویش‌های ایرانی گنجینه‌‌ای ارزشمند و پشتوانه‌ای سترگ برای زبان پارسی‌اند که با بررسی آن‌ها بسیاری از ناشناخته‌های زبان‌شناختی زدوده و با واکاوی این کان‌های پرگوهر بخش‌های ناشناخته‌ای از فرهنگ ایرانشهر بازشناسی می‌شود. زین‌روست که فرهنگ کوچک پارسی ـ بلوچی، بلوچی ـ پارسی نخستین نبیگی[=کتابی] است که در بخش زبان‌های ایرانیکِ «پارسی‌انجمن» چاپ می‌شود.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی An-Old-Zand-Pahlavi-Glossary بارگیری واژه‌نامه‌ی کهن زند – پهلوی واژه‌نامه‌ی کهن زند – پهلوی هوشنگ‌جی جاماسپ‌جی رهام اشه پهلوی پارسیگ اوستایی اوئیم ایوک پارسی انجمن

بارگیری واژه‌نامه‌ی کهن زند – پهلوی

پارسی‌انجمن: پیشینه‌ی فرهنگِ اوستایی به پارسیگِ «اوئیم ایوک» به روزگار ساسانیان می‌رسد. «اوئیم» در اوستایی، همانْ «ایوک» پارسیگ[=پهلوی] و همانْ «یک» پارسی است. نامگذاری فرهنگ نیز زین‌روست که با همین درآیه‌ می‌آغازد. در ۲۷ دَرِ[= باب] این فرهنگ، برای ۱۰۰۰ واژه‌ی اوستایی ۲۲۵۰ هم‌ارزِ پارسیگ آمده است. این فرهنگ را هوشنگ‌جی جاماسپ‌جی به چاپ رسانده‌ است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Zaban-e-Azarbaijan بارگیری «زبان آذربایجان و وحدت ملی ایران» ناصح ناطق زبان آذربایجان ترکی آذری آذربایجان پارسی انجمن

بارگیری «زبان آذربایجان و وحدت ملی ایران»

پارسی‌انجمن: ناصح ناطق در زبان آذربایجان و وحدت ملی ایران به زبان کهن آذربایجان، آذری، که پیش از ترکیْ زبان آذربایجانیان بود، پرداخته و دنباله‌ی پژوهش‌های زنده‌یادان احمد کسروی، یحیی ذکاء، عبدالعلی کارنگ و منوچهر مرتضوی را پی گرفته است. گفتنی است که همه‌ی پژوهشگران نامبرده که در زبان باستان آذربایجان پژوهیده‌اند خود آذربایجانی‌اند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Poordavood پورداوود و واژه‌سازیِ دانشیِ پارسی شهربراز پهلوی پارسیگ اوستایی ابراهیم پورداوود پارسی انجمن

پورداوود و واژه‌سازیِ دانشیِ پارسی

شهربراز: برای واژه‌سازی دانشی به کارگیری زبان‌های باستانی ایرانی بایسته است. استاد ابراهیم پورداوود در پیشگفتاری بر کتاب «فرهنگ پهلوی- فارسی» دکتر بهرام فره‌وشی چنین نوشته است: «پیش از هرچیز باید به زبانی بپردازیم که پیش از پارسی نو، زبان نیاکان ما بوده و آن پارسی میانه است. پارسی نو فرزند پارسی میانه است و پارسی میانه فرزند پارسی باستان است.»

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی A-Manual-of-Pahlavi-II-Dictionary بارگیری «دستورنامه‌ی پارسیگ» نیبرگ هنریک ساموئل نیبرگ دستورنامه‌ی پارسیگ پهلوی پارسیگ پارسی انجمن

بارگیری «دستورنامه‌ی پارسیگ» نیبرگ

پارسی‌انجمن: واپسین ویراست دستورنامه‌ی پارسیگ[=پهلوی] هنریک ساموئل نیبرگ (۱۹۷۴-۱۸۸۹) ایرانشناس سوئدی در سال‌های ۱۹۶۴ و ۱۹۷۴ در دو دفتر چاپ شد. دفتر نخست برگزیده‌ی نوشته‌های پارسیگ است و دفتر دوم واژه‌نامه‌ و دستورزبان پارسیگ.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Name-ye-Pahlavani بارگیری «نامه پهلوانی» فریدون جنیدی نامه پهلوانی فریدون جنیدی پارسیگ پارسی انجمن

بارگیری «نامه پهلوانی» فریدون جنیدی

نامه پهلوانی (خودآموز خط و زبان پهلوی اشکانی، ساسانی) گزارش فریدون جنیدی است که برای نخستین بار در سال ۱۳۶۰ از سوی نشر بلخ، وابسته به بنیاد نیشابور، چاپ‌پخش شد. این مادَیان[=کتاب] با انگیزه آموزش زبان پهلوی به همگان نوشته شده‌ و در آغاز، دبیره‌ی پارسیگ[=پهلوی] و پس از آن دستور زبان پارسیگ آموزش داده شده‌است.