پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -محبی ایران‌ستیزی با اسلحۀ زبان محمد محبی زبان محلی زبان مادری زبان پارسی ایران‌ستیزی آموزش زبان مادری آموزش به زبان مادری پارسی انجمن

ایران‌ستیزی با اسلحۀ زبان

محمد محبی: ستیز با زبان پارسی خطرناک‌تر و رذیلانه‌تر از ستیز با یکپارچگی سرزمینی ایران است. نگاهداشت زبان فارسی از نگاهداشت یکپارچگی سرزمینی ایران مهم‌تر است. دلیل آن کاملاً روشن است: ایران کشوری درهم‌تنیده و تجزیه‌ناپذیر است. تنها راه برای خط کشیدن میان مردم ایران و تکه‌تکه کردن کشور ایران، جدایی زبانی میان مردم و تضعیف زبان فارسی در مناطق و نواحی ایران است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  پویه‌ی پایای پارسی میرجلال‌الدین کزازی کزازی زبان پارسی برتری پارسی بر دیگر زبانها پارسی انجمن

پویه‌ی پایای پارسی

دستور میرجلال‌الدین کزازی: زبان شکرین پارسی که گسترده‌ترین و دلاویز ترین ادب جهان را در دامان خود پرورده است، پیشرفته‌ترین زبان در دودمان زبانهای آریایی است. دور نیست اگر بر آن باشیم که آینده‌ی این زبانها را در آیینه‌ی زبان پارسی می‌توان دید. این زبانها، اگر در دیگرگونی و پویایی بپایند، به زینه‌هایی خواهند رسید که زبان پارسی آنها را درنوشته است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  دربارۀ واژۀ «آمیغ» کورش جنتی ترکیب آمیغ پارسی انجمن

دربارۀ واژۀ «آمیغ»

کورش جنتی:‌ در واژه‌نامۀ «برهان قاطع» «آمیغ» هم‌ارز «حقیقت» آورده شده است؛ زنده‌یاد احمد کسروی تبریزی نیز بر همین پایه واژۀ «آمیغ» را در معنای «حقیقت» به کار برده است. با این همه، چه از نگر ریشه‌شناختی و چه از نگر پشتوانۀ کاربرد، «آمیغ» برای واژۀ «ترکیب» درخورتر می‌نماید.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Dictionary-of-the-Avesta بارگیری «فرهنگ واژه‌های اوستا»ی کانگا، گردانشِ بهرامی، در چهار پوشینه کانگا فریدون جنیدی فرهنگ واژه‌های اوستا فرهنگ اوستایی اوستا احسان بهرامی پارسی انجمن

بارگیری «فرهنگ واژه‌های اوستا»ی کانگا، گردانشِ بهرامی، در چهار پوشینه

فریدون جنیدی: احسان بهرامی گزارنده این دفتر از بیست و چهار سال پیش آغاز به کار آن کرده بود و چون در آغاز کار بنیاد نیشابور اندیشیدم که می‎باید فرهنگی از واژه‎های اوستایی فراهم آوریم و بهتر آن است که این فرهنگ ترجمه فرهنگ کانگا باشد که گام نخست را پشت سر یک ایرانی نژاده گذاشته باشیم …

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  نوآوریهای ابوریحان بیرونی در ساختن واژه‌های دانشی پارسی واژه‌سازی جلال متینی پورسینا بیرونی التفهیم ابوریحان بیرونی پارسی انجمن

نوآوریهای ابوریحان بیرونی در ساختن واژه‌های دانشی پارسی

استاد جلال متینی در این جستار نوآوریهای بیرونی در ساختِ واژه‌های دانشیِ پارسی را برمی‌نمایند و نیز می‌افزایند که این نوآوریها با بیرونی و پورسینا و دیگر دانشمندانِ ایرانیِ‌ پس از اسلام آغاز نشده‌اند و بی‌گمان ریشه در زبانِ پارسی به روزگارِ هخامنشیان (پارسه/ پارسیِ باستان) و ساسانیان (پارسیگ/ پهلوی) دارند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Qasran بررسیِ خرده‌گویشهای قصران به همراهِ واژه‌نامه‌ی قصرانی گویشهای فارسی گویشهای پارسی قصران ری باستان تهران پارسی انجمن

بررسیِ خرده‌گویشهای قصران به همراهِ واژه‌نامه‌ی قصرانی

پارسی‌انجمن: قصران بخشی از ریِ باستان است. قصران نامیدن این بخش از ریِ کهن به سده‌ی دوم مَهی برمی‌گردد. گفتنی است که روزگاری تهران یکی از دیه‌های قصران بوده است. در این بررسی، پژوهنده به همراه دستیارانِ دانشجویش، در درازی سه سال، تا آن جای که توانسته‌اند خرده‌گویشهای قصران را گردآوری و آوانویسی کرده‌اند و واژه‌نامه‌ای نیز از این گویشها به دست داده‌اند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -میخی-فارسی-باستان بارگیریِ «خطِ میخیِ فارسیِ باستانِ» قریب هخامنشی فارسی باستان زبان پارسه دبیره خط میخی خط پارسی باستان پارسه بیستون بدرالزمان قریب پارسی انجمن

بارگیریِ «خطِ میخیِ فارسیِ باستانِ» قریب

پارسی‌انجمن: زبانِ پارسه (پارسیِ باستان) زبانِ یادمانهای بر جایِ مانده از شاهنشاهانِ هخامنشی است. بیشترِ این یادمانها به دبیره‌ی میخی‌اند که بر کوهها، دیوارِ پلکانها و ستونِ کاخها، پوششِ سنگیِ تندیسها، مُهرها، آوندهای زرین و سیمین و دیگر چیزها کنده شده‌اند. نوشته‌های پارسه بی‌گمان بر پوست و لوخ(پاپیروس) و پارچه و استخوان و چوب هم بوده که در تاریخِ پرآشوب و پرتازشِ برآمده از الکسندرِ گُجسته و تازیان و ترکان و مغولان و دیگر گزندهای روزگار از میان رفته‌اند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -و-دمنه نصرالله مُنشی نباشیم کورش جنتی پارسی انجمن

نصرالله مُنشی نباشیم

کورش جنتی: هرچه از سده‌های چهارم و پنجم پیش‌تر می‌آییم نثر پارسی بیشتر با وام‌واژه‌های عربی آمیخته می‌شود و بازی‌های زبانی و سجع‌پردازی، زبان پارسی را از سرشت زاستاری(طبیعی) خود دور و دورتر می‌کند. ترزبانشِ(ترجمۀ) تاریخ طبری ساده‌تر و پارسی‌تر از تاریخ بیهقی است. تاریخ بیهقی پارسی‌تر از کلیله‌و‌دمنه است و کلیله‌ و دمنه پارسی‌تر از تاریخ وَصّاف.