پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  بیانیه‌ی نکوهشگرایانه‌ی «انجمن زبان و ادبیات فارسی» درباره‌ی دسته‌ گلِ تازه‌ی آموزش و پرورش دانش‌آموختگان زبان و ادبیات فارسی انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی آموزش و پرورش پارسی انجمن

بیانیه‌ی نکوهشگرایانه‌ی «انجمن زبان و ادبیات فارسی» درباره‌ی دسته‌ گلِ تازه‌ی آموزش و پرورش

به تازگی، وزارتِ آموزش و پرورش، در آزمونِ استخدامیِ کشوری، دانش‌آموختگانِ رشته‌ی زبان و ادبیاتِ فارسی را با دارندگانِ مدارکِ حوزه، در استخدام در پیشه‌ی دبیریِ زبان و ادبیاتِ فارسی، برابر دانسته است تا گواهی دیگر بر ستم‌دیدگیِ روزافزونِ زبانِ پارسی در سرزمینِ‌ خود باشد. در واکنش بدین کارِ نابخردانه و نسنجیده، «انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی» بیانیه‌ی زیر را آماده کرده است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  سره‌نویسیِ پارسی در دربارِ‌ ایلخانان: نگاهی به شهنشاه‌نامه‌ی احمدِ تبریزی مغولان مغول شهنشاه‌نامه سره‌نویسی ترکان پارسی سره ایلخانان احمد تبریزی آذربایجان پارسی انجمن

سره‌نویسیِ پارسی در دربارِ‌ ایلخانان: نگاهی به شهنشاه‌نامه‌ی احمدِ تبریزی

پارسی‌انجمن: پیوندِ آذربایگان با زبانِ پارسی، چونان دیگر سرزمینهای ایرانی، پیوندِ ریشه و تنه است که چیستی و چه‌بودش در پیوستگی با پارسی است. در این میان، نویسندگانِ آذربایجانی، چونان احمدِ تبریزی سراینده‌ی شهنشاه‌نامه، از دیرزمان تا امروز، از سرآمدانِ پارسی‌نویسی و پارسی‌سرایی بوده‌اند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  «جاماسپی» چاپ شد یادگار جاماسپ گشتاسپ زبان پهلوی زبان پارسیگ رهام اشه خردنامگ جاماسپیگ جاماسپی جاماسپ‌نامه جاماسپ تاریخ ایران پهلوی پارسیگ بزرگمهر لقمان ایران باستان اوستایی اسطوره‌شناسی پارسی انجمن

«جاماسپی» چاپ شد

پارسی‌انجمن: نیاز بود که روزی «جاماسپی» به پارسی درآید و اینک این نیاز برآورده شده است: «جاماسپی» (گزارشِ پارسیگِ (پهلویِ) یادگارِ جاماسپ/ جاماسپ‌نامه)، یادگاری بازمانده از هزاره‌ها، با گردانش و گزارشِ «بزرگمهر لقمان»، به پارسیِ سره، برایِ نخستین بار، چاپ شد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Kazzazi واژه‌ی «ترجمه» میرجلال‌الدین کزازی ترجمه پارسی انجمن

واژه‌ی «ترجمه»

پارسی‌انجمن: در جستارِ «واژه‌ی ترجمه» استاد میرجلال‌الدینِ کزازی به تاریخ و ریشه‌ و چگونگیِ پیداییِ واژه‌ی ترجمه و راهیابیِ آن به دیگر زبانها پرداخته است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  در پارسی بودن واژه‌ی «جرگه» ذبیح‌الله ساعی جرگه پارسی در ترکی افغانستان پارسی انجمن

در پارسی بودن واژه‌ی «جرگه»

ذبیح‌الله ساعی (نویسنده و استاد دانشگاه): برگزاری و نیز داغ شدن بحث برگزاری جرگه‌ها در کشور (افغانستان)، همواره بگومگوهای را میان صاحب‌نظران و نیز علاقمندان دنباله…

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Ali-Ashraf-Sadeghi پسوندهای «-ا»، «-اک» و «-َک» علی‌اشرف صادقی دستور پسوند پارسی انجمن

پسوندهای «-ا»، «-اک» و «-َک»

پارسی‌انجمن:‌ در این جُستار استاد علی‌اشرفِ صادقی درباره‌ی سه پسوندِ «-ا»، «-اک» و «-َک» سخن گفته و چگونگی و کاربردِ آنها را در نوشته‌های کهنِ زبانِ پارسی برنموده و نشان داده است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -قریب-360x270 «بانوی واژه‌ها» درگذشت زبان سغدی بدرالزمان قریب پارسی انجمن

«بانوی واژه‌ها» درگذشت

بدرالزمان قریب که در یکم شهریورماه ۱۳۰۸ در تهران زاده شده بود، امروز (هفتم امرداد ۱۳۹۹) درگذشت. او استاد دانشگاه تهران و هموند پیوسته‌ی فرهنگستان زبان و ادب پارسی بود که زندگی خویش را در خدمت به فرهنگ و زبانهای ایران باستان، به ویژه زبان سغدی، و نیز گسترش زبان پارسی سپری کرد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Marriage-Contracts-2 «پیمانهای زناشوییِ» رهامِ اشه چاپ شد سغدی زناشویی رهام اشه پیمانهای زناشویی پهلوی پارسیگ بلخی Rahm Asha Marriage Contracts پارسی انجمن

«پیمانهای زناشوییِ» رهامِ اشه چاپ شد

پارسی‌انجمن: «پیمانهای زناشویی» (Marriage Contracts) نامِ کارِ تازه‌ی «رَهامِ اشه» است که اندر آن به پیمانهای بر جای مانده از زناشوییِ ایرانیانِ کهن، به زبانهای «پارسیگ» (پهلوی)، «سُغدی» و «بَلخی» (با گردانشِ آنها به زبانِ انگلیسی به همراهِ یادداشتهای روشنگرانه و پانوشتهای ریشه‌شناسانه)، پرداخته است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  تاریخِ زبانِ پارسی در آذربایجان فارسی در آذربایجان زبان فارسی و آذربایجان زبان آذربایجان حسین نوین رنگرز ترکی آذربایجان تاریخِ زبانِ پارسی در آذربایجان تاریخِ تبار و زبانِ مردمِ آذربایجان آذربایگان آذربایجان پارسی انجمن

تاریخِ زبانِ پارسی در آذربایجان

پارسی‌انجمن: در جستارِ زیر «حسین نوین رنگرز»، استاد دانشکده‌ی زبان و ادبیاتِ پارسی دانشگاهِ محققِ اردبیلی، نویسنده و پژوهشگرِ زبان و تاریخ، بر پایه‌ی دبیزه‌هایی (سندهایی) استوار و پرشمار نشان می‌دهد که زبانِ مردمِ آذربایجان دستِ کم تا زمانِ شاهِ عباسِ صفوی زبانِ آذری بوده که یکی از گویشهای پارسی است و پیشینه‌ی زبانِ ترکی در آذربایجان و ترک‌زبان شدن مردمانِ آن به کمتر از چهار سده می‌رسد.