پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Vazhenamey-eTabari بارگیریِ «واژه‌نامه‌ی طبریِ» صادق کیا واژه‌نامه طبری مازندران گویشهای ایرانی طبری صادق کیا زبانهای ایرانی تبری پارسی انجمن

بارگیریِ «واژه‌نامه‌ی طبریِ» صادق کیا

پارسی‌انجمن: «واژه‌نامه‌ی طبری» دربردارنده‌ی «نصابِ طبری» (به یادگارمانده از زمانِ محمدشاه قاجار)، واژه‌نامه‌ی طبریِ نصاب، گزارشِ واژه‌هایی که در نصاب آمده، بررسی در ریشه‌ی آنها با دیباچه‌ای درباره‌ی بازمانده‌های گویشِ طبری و سه پیوست است.
واژه‌نامه‌ی تبری نوشته‌ی استادِ زنده‌یاد صادق کیا، استادِ پیشینِ دانشگاهِ تهران و فرنشینِ فرهنگستانِ زبانِ ایران در زمانِ محمدرضاشاه پهلوی، است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی 352-1398-11-16 بارگیریِ «ادبِ پهلوانیِ» جامی مهدی جامی ایران باستان ادب پهلوانی پارسی انجمن

بارگیریِ «ادبِ پهلوانیِ» جامی

پارسی‌انجمن: «ادبِ پهلوانی»، نوشته‌ی محمدمهدی مؤذن جامی، کوششی است برای به دست دادن گزارشی ساده و آموزشی در زمینه‌ی گوشه‌هایی از فرهنگ و دین و ادب ایران پیش از اسلام.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی FarhangeVazhehayeKohan بارگیریِ «فرهنگِ واژه‌های کهن در زبانِ امروزِ آذربایجان» محمدرضا شعار فرهنگِ واژه‌های کهن در زبانِ امروزِ آذربایجان زبان ترکی زبان آذری آذری آذربایجان آذرآبادگان پارسی انجمن

بارگیریِ «فرهنگِ واژه‌های کهن در زبانِ امروزِ آذربایجان»

پارسی‌انجمن: آذربایجان سدها سال جایگاهِ آتشِ ورجاوندِ ایران‌زمین بوده و آذرگشسپ، سرداران و پهلوانانِ ایرانی را برایِ نگهبانی از میهن نیرو و امید می‌بخشیده، چونان‌که فردوسی از آن جای با نامِ نشستگاهِ بزرگان و سران و سالارانِ ایران یاد کرده است:
بشد تا درِ آذرآبادگان | نهادِ بزرگان و جایِ رَدان

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -اوستا «زبانِ پارسیگ» گردانشِ مریم تاج‌بخش و بزرگمهر لقمان و «اوستا»ی رهام اشه نامزدِ «کتابِ سال» شدند مریم تاج‌بخش زبانهای باستانی زبان‌های ایرانی زبانشناسی زبان پهلوی زبانِ پارسیگ (پهلوی): دستورِ زبان، واژه‌سازی و واج‌شناسی زبان پارسیگ زبان اوستایی رهام اشه بزرگمهر لقمان اوستا Avesta; A Grammatical Précis پارسی انجمن

«زبانِ پارسیگ» گردانشِ مریم تاج‌بخش و بزرگمهر لقمان و «اوستا»ی رهام اشه نامزدِ «کتابِ سال» شدند

«زبانِ پارسیگ (پهلوی): دستورِ زبان، واژه‌سازی و واج‌شناسی» نوشته‌ی رَهام اشه با گردانشِ مریم تاج‌بخش و بزرگمهر لقمان، و «اوستا» (Avesta; A Grammatical Précis) نوشته‌ی رهام اشه به زبانِ انگلیسی، نامزدِ «کتابِ سالِ» ایران در سالِ ۱۳۹۸ در زمینه‌ی زبانهای باستانی شده‌اند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  در هوای بخارا و سمرقند؛ پارسی در ازبکستان فرارود سمرقند تاجیکان تاجیک بخارا پارسی انجمن

در هوای بخارا و سمرقند؛ پارسی در ازبکستان

«در هوای بخارا و سمرقند» نوشته‌ی «نرگس شاه‌علی»، استادِ زبانِ پارسی در دانشگاهِ تاشکند، است که در آن درباره‌ی جایگاهِ زبانِ پارسی در ازبکستان که شمارِ پارسی‌زبانانش پیرامونِ هفت میلیون تن است سخن گفته است.
«پارسی‌انجمن» این یادداشت را بی دگرگونی در دنباله می‌آورد تا خوانندگانِ گرامی با شیوه‌ی نوشتنِ پارسی‌زبانانِ فرارود نیز بیشتر آشنا شوند.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی MJKazzazi ریشه‌شناسیِ نامِ غزنین، گنج و ... میرجلال‌الدین کزازی گنج کزازی غزنین ریشه‌شناسی پارسی انجمن

ریشه‌شناسیِ نامِ غزنین، گنج و …

در پوشه‌ی شنیداریِ زیر، میرجلال‌الدین کزازی به ریشه‌شناسیِ نامِ شهرِ غزنین که شهری در افغانستانِ کنونی است پرداخته و نیز ریشه‌ی واژه‌هایی همچون گنج، مخزن و … را نیز بازگشوده است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -ساز ? چگونه نواختنِ ساز برایِ مغز سودمند است؟ زیرنویس و برگردان به پارسیِ سره از «پارسی‌انجمن» نواختن ساز مغز خنیا تندرستی پارسی‌انجمن پارسی سره پارسی انجمن

? چگونه نواختنِ ساز برایِ مغز سودمند است؟ زیرنویس و برگردان به پارسیِ سره از «پارسی‌انجمن»

*** آگاهی: برای پیوند با ما می‌توانید به رایانشانی azdaa@parsianjoman.org نامه بفرستید. همچنین برای آگاهی از به‌روزرسانیهای تارنما می‌توانید هموندِ رویدادنامه پارسی‌انجمن شوید و نیز می‌توانید به تاربرگِ دنباله…

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -اشکانی آسیبهای زبان تازی بر زبان پارسی واژه‌سازی عربی در پارسی زبان عربی زبان پارسی جاوید اشکانی تازی پارسی انجمن

آسیبهای زبان تازی بر زبان پارسی

جاوید اشکانی: آیا زبان پارسی زبانی استوار است و توانایی‌ واژه‌سازی دارد؟ و یا وارون آن، ناتوان از واژه‌سازی است؟ اگر پاسخ پرسش نخست «آری» باشد، پس چرا این همه واژه‌های تازی در نوشتارگان روزانه، آن هم از سوی نویسندگان، ترزبانان، دیده می‌شود؟ آیا نویسنده و ترزبان نمی‌تواند از زبان پارسی (نه فارسی) و واژه‌های برساخته‌ی آن در نوشتار و گفتار بهره گیرد؟