پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Pahlaviat درباره‌ی واژه‌های «فراوان»، «سخن»، «قهرمان» و... قهرمان فراوان سخن ریشه‌شناسی پهلوی پارسیگ احمدرضا قائم‌مقامی پارسی انجمن

درباره‌ی واژه‌های «فراوان»، «سخن»، «قهرمان» و…

پارسی‌انجمن: جستار زیر دربردارنده‌ی چهار یادداشت جداگانه درباره‌ی چند واژه و گزاره‌ی پارسیگ[=پهلوی] است. یادداشت نخست به واژه‌ی «فراوان» می‌پردازد. یادداشت دوم گردانش و گزارش بندی از نوشتارگان مانوی است. یادداشت سوم درباره‌ی چمهای[=معنی] گوناگون «سخن» است و اینکه چگونه سخن از «گفتار» به «کار» در شاهنامه دگرش چمی یافته است. واپسین‌یادداشت هم درباره‌ی واژه‌ی «قهرمان» است و اینکه چگونه این واژه از پارسیگ به عربی رفته است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Parsig بررسی ساختار کارواژه‌های برساخته در پارسیگ و پارسی کارواژه‌های پارسیگ کارواژه‌های برساخته کارواژه پهلوی پارسیگ پارسی انجمن

بررسی ساختار کارواژه‌های برساخته در پارسیگ و پارسی

پارسی‌انجمن: زبان پارسی با همه‌ی زایندگی و زایایی می‌تواند از شیوه‌ها و نمونه‌های واژه‌سازی، به ویژه در کارواژه، از پارسیگ (پارسی میانه) پیروی و بهره‌جویی کند و توانایی خود را در برابر نیازهای روزانه، به ویژه در پهنه‌ی دانش و کِروگی[=صناعت]، بیفزاید. این شیوه می‌تواند یکی از راههای درست و بهنجار واژه‌سازی باشد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Sundermann یادی از وِرِنر زوندرمان مانوی سغدیگ زوندرمان زبان سغدی پهلوانیگ پارسیگ ایرانشناسان پارسی انجمن

یادی از وِرِنر زوندرمان

پارسی‌انجمن: وِرِنر زوندرمان (۲۰۱۲-۱۹۳۵) ایرانشناس و پژوهشگر نامدار زبانهای ایرانی و مانی‌شناس برجسته در آلمان زاده شد و پس از ۱۰ سال دست‌وپنجه نرم کردن با بیماری چنگار در ۷۷ سالگی چشم از جهان فروبست.

زوندرمان رشته‌ی ایرانشناسی را در شهر برلین زیر نگر هاینریش یونکر و بزرگ علوی آغازید. بیشتر کوششهای دانشی وی در زمینه‌ی زبانشناسی و نوشته‌های مانوی است. برجسته‌ترین کار وی نیز ویرایش سنجشگرانه پنج پوشینه از نوشتارهای سغدیگ، پهلوانیگ و پارسیگ از نوشتارهای تورفان در برلین است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Tafazzoli-360x270 واژه‌های پارسی میانه در نوشته‌های کهن پارسی و عربی لیلا عسگری فضل‌الله پاکزاد عربی تازی تاریخ قم پهلوی پارسیگ در عربی پارسیگ پارسی میانه احمد تفضلی پارسی انجمن

واژه‌های پارسی میانه در نوشته‌های کهن پارسی و عربی

پارسی‌انجمن: بیشتر نویسندگان مسلمان زبان پارسیگ را پهلوی/ فهلوی می‌نامیدند و در برخی نوشته‌های کهن عربی که از فهلویه یا فارسیه یاد شده خواست زبان پارسی میانه یا پارسیگ بوده است.
زنده‌یاد احمد تفضلی در این جستار ـ که لیلا عسگری و فضل‌الله پاکزاد به فارسی گردانده‌اند ـ نمونه‌هایی از این دست به ویژه از «تاریخ قم» و «محاضرات الادبا» به دست داده است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی -فارسی-به-پهلوی بارگیری «فرهنگ فارسی به پهلوی» استاد فره‌وشی فرهنگ فارسی به پهلوی پهلوی پارسیگ بهرام فره‌وشی پارسی انجمن

بارگیری «فرهنگ فارسی به پهلوی» استاد فره‌وشی

«فرهنگ فارسی به پهلوی» فره‌وشی برای نخست بار به سال ۱۳۵۲ چاپ شد. در این فرهنگ که بر پایه‌ی فرهنگ پیشین ایشان (فرهنگ پهلوی چاپ شده به سال ۱۳۴۶) فراهم آمده است می‌توان بسا واژه‌های ادب کهن پارسی را یافت و به یاری آنها به اندریافتی تازه از این واژه‌ها رسید. همچنین بسیاری از واژه‌های بیگانه که کنون به کار برده می‌شوند و گاه می‌پنداریم همتایی در پارسی ندارند، می‌توان همتاهایشان را در میان انبوه واژه‌های پارسیگ[=پهلوی] یافت و به هنگام نیاز به کارشان برد. همچنین می‌توان برای بازسازی دستور زبان پارسی از ساخت واژه‌های پارسیگ که اندر این فرهنگ‌نامه آمده‌اند، سود برد.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی  زبان پارسی و پیوستگیِ کیستیِ ایرانزمین هویت مینوی خرد کیستی فریدون فضیلت سعدی زبان پارسی پارسیگ پارسی انجمن

زبان پارسی و پیوستگیِ کیستیِ ایرانزمین

آرمین سورن: زبان پارسی، چیزی ست فرای زبان دیوانی ‌و سراسری؛ او بنیاد کیستیِ همۀ ایرانیان است. حتا آن دسته از ایرانیان نیز که امروز در بیرون از مرزهای ایرانِ کوچک می‌زیند و حتا آن دسته از ایرانیان، که امروز، زبانی جز زبان پارسی را از مامِ خویش می‌آموزند. کیستیِ ایرانزمین که زبان پارسی جایگاهِ نمودِ آن است، زیرآمدی از امرِ حق نیست، خود زایندۀ حق است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی An-Old-Zand-Pahlavi-Glossary بارگیری واژه‌نامه‌ی کهن زند – پهلوی واژه‌نامه‌ی کهن زند – پهلوی هوشنگ‌جی جاماسپ‌جی رهام اشه پهلوی پارسیگ اوستایی اوئیم ایوک پارسی انجمن

بارگیری واژه‌نامه‌ی کهن زند – پهلوی

پارسی‌انجمن: پیشینه‌ی فرهنگِ اوستایی به پارسیگِ «اوئیم ایوک» به روزگار ساسانیان می‌رسد. «اوئیم» در اوستایی، همانْ «ایوک» پارسیگ[=پهلوی] و همانْ «یک» پارسی است. نامگذاری فرهنگ نیز زین‌روست که با همین درآیه‌ می‌آغازد. در ۲۷ دَرِ[= باب] این فرهنگ، برای ۱۰۰۰ واژه‌ی اوستایی ۲۲۵۰ هم‌ارزِ پارسیگ آمده است. این فرهنگ را هوشنگ‌جی جاماسپ‌جی به چاپ رسانده‌ است.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Poordavood پورداوود و واژه‌سازیِ دانشیِ پارسی شهربراز پهلوی پارسیگ اوستایی ابراهیم پورداوود پارسی انجمن

پورداوود و واژه‌سازیِ دانشیِ پارسی

شهربراز: برای واژه‌سازی دانشی به کارگیری زبان‌های باستانی ایرانی بایسته است. استاد ابراهیم پورداوود در پیشگفتاری بر کتاب «فرهنگ پهلوی- فارسی» دکتر بهرام فره‌وشی چنین نوشته است: «پیش از هرچیز باید به زبانی بپردازیم که پیش از پارسی نو، زبان نیاکان ما بوده و آن پارسی میانه است. پارسی نو فرزند پارسی میانه است و پارسی میانه فرزند پارسی باستان است.»

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی A-Manual-of-Pahlavi-II-Dictionary بارگیری «دستورنامه‌ی پارسیگ» نیبرگ هنریک ساموئل نیبرگ دستورنامه‌ی پارسیگ پهلوی پارسیگ پارسی انجمن

بارگیری «دستورنامه‌ی پارسیگ» نیبرگ

پارسی‌انجمن: واپسین ویراست دستورنامه‌ی پارسیگ[=پهلوی] هنریک ساموئل نیبرگ (۱۹۷۴-۱۸۸۹) ایرانشناس سوئدی در سال‌های ۱۹۶۴ و ۱۹۷۴ در دو دفتر چاپ شد. دفتر نخست برگزیده‌ی نوشته‌های پارسیگ است و دفتر دوم واژه‌نامه‌ و دستورزبان پارسیگ.

پارسی‌انجمن: در پاسداری و پالایش زبان پارسی Name-ye-Pahlavani بارگیری «نامه پهلوانی» فریدون جنیدی نامه پهلوانی فریدون جنیدی پارسیگ پارسی انجمن

بارگیری «نامه پهلوانی» فریدون جنیدی

نامه پهلوانی (خودآموز خط و زبان پهلوی اشکانی، ساسانی) گزارش فریدون جنیدی است که برای نخستین بار در سال ۱۳۶۰ از سوی نشر بلخ، وابسته به بنیاد نیشابور، چاپ‌پخش شد. این مادَیان[=کتاب] با انگیزه آموزش زبان پهلوی به همگان نوشته شده‌ و در آغاز، دبیره‌ی پارسیگ[=پهلوی] و پس از آن دستور زبان پارسیگ آموزش داده شده‌است.