پایش برنامهی «من و تو +»
کارگروهِ پایشِ «پارسیانجمن»، برنامهی «من و تو +» را پایش کرده است. این پایش، برنامههای پخش شده در روزهای چهارماَمرداد و سوم، هشتم و دهم شهریورماه 1393 را در بر میگیرد.
کارگروهِ پایشِ «پارسیانجمن»، برنامهی «من و تو +» را پایش کرده است. این پایش، برنامههای پخش شده در روزهای چهارماَمرداد و سوم، هشتم و دهم شهریورماه 1393 را در بر میگیرد.
کارگروهِ پایش «پارسیانجمن» در نخستین گام از کردوکارهایش [فعالیتهایش] در بازهای [فاصلهای] یک هفتهای، از ماهروزِ [تاریخ] 22 تا 30 تیرماه 1393 خورشیدی و میانگین روزی یک ساعت به پایش شبکهی «طلوع نیوز» پرداخته است که دستاورد آن در دنباله میآید.
ساربانا بار محمل بند سوى قلعه تاریخ | سوى کاجستان سبز چامههاى پارسى | باز بگشا «نامههاى پارسى» | ما همان چاووشخوانان خراسانیم | مِهترى را گر به کام شیر باشد | باز بستانیم | «یا بزرگى بعد ازین یا مرگ رویاروى» | این سرود کهنه را با کاروان پیوسته مىخوانیم | عاشق آن سیستانى زاده عیار صفّاریم | پارسى را پاس مىداریم
استاد داریوش آشوری- آشفتگی کار زبان خود بازتابی است از آشفتگی کار جهان ما. جهانی بسامان زبانی بسامان دارد، زیرا زبان آیینه است و در خود بازمینمایاند که هر قومی در چه جهانی به سر میبرد و نسبت او با همه چیز – در میان زمین و آسمان و فراسوی آسمانها – چگونه و در چه مرتبهای است …
«دایرهالمعارف فارسی» وَرنام [=عنوان] دانشنامهای است که از سوی مؤسسهی فرانکلین به سرپرستی «غلامحسین مُصاحب» و با همکاری گروهی از نویسندگان و ویراستاران به زبان پارسی در ایران نوشته شده است که آن را میتوانید در «پارسیانجمن» بارگیری کنید.
شهربراز- در زبان پارسی برای واژهی عربی «جهنم»، برابرِ «دوزخ» به کار میرود؛ اما از نگرِ باوری، این دو واژه بسیار از هم دورند. از این رو نخست به ریشهشناسی آن دو میپردازم و سپس به برخی باورهای در پیوند با آنها اشاره میکنم.
استاد داریوش آشوری- در کار پیرایش زبان فارسی اساس کار میباید بازشناختن آسیبهایی باشد که به این زبان، بویژه به نثر آن، از راه دست اندازیهای خودسرانه و ناشیانه و منشیانه رسیده است و بازگردانیدن آن بر پایههای درست و استوار خود …
«محمود شهریاری»، گردانندهی برنامههای تلویزیونی، در نامهای به فرنشین [= رییس] فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی از او درخواست کرد تا دربهکاربردن درست واژهی «اَمرداد» به جای «اَمرداد»، رسانهها را آگاه کند.
داریوش آشوری: با جنبش مشروطیت ما وارد دورۀ تازهای میشویم که دگرگونی زبان را نیز ناگزیر میکند. با مشروطیت و زمینۀ آن ما وارد روزگاری میشویم که روی سخن ادبیات دیگر نه با امیران و وزیران یا گروه سرامدان اهل فن بلکه با عامۀ مردم است.
استاد داریوش آشوری- سه سرچشمۀ مایهدهنده برای بهکرد نثر فارسی و توانگر کردن آن و سلامت بخشیدن به آن یکی بیشتر نثرهای کهن تا قرن هفتم، دیگر زبان شعر، بویژه غزل و منظومه و مثنویها، و سوم قالبهای دستوری و سرمایۀ لغت در گفتار امروزیان است که در گویشهای مردم این سرزمین زنده است.