همنگری بیشتر معنای چشمهمچشمی را میدهد. برای توافق همداستانی، همدلی، همزبانی و اختلاف ناهمداستانی، چنددستگی، ناهمزبانی، ناهمدلی پیشنهاد میشود.
—
درود مهران گرامی. اگر بپذیریم که میتوان واژهی «نگر» را برابر «نظر» به کار برد، پس میتوان پذیرفت که «همنگری» معنای «همنظری» میدهد. «همنگری» را برابر «اشتراک در دیدگاه» و ناهمنگری را برابر «اختلاف در دیدگاه» برگزیدهایم که معنایی کمتر و کوچکتر از «هماندیشی» و «ناهماندیشی» را برسانند. برای نمونه نمایندگان یک باهماد [=حزب] سیاسی اگرچه هماندیشند ولی در پارهای فتادها [=موردها] میتوانند با هم ناهمنگر باشند.
پارسیانجمن
Dorud
agar por benegarid mibinid ke fetâd hamân oftâd ast na barâbar e mored ba jây e ân
mitavân az ofta ke dorosttar o behtar ast bahra bordan. in šâloda râ bâyad andar yâd
dârdan ke bon e godarda (fetâd, virâst, pardâxt, …(o har maqule ye dasvari ye digar)) tanhâ o
tanhâ yak kârbari o mânik (bon?! e godarda) dârad o ba jây e nâmvâža (fetâd) o esm e
masdar (pardâxt, virâst) o digarân nebâyad ba kâr raftan.
vâžanâma ye mafhmi(mânikgân) badin mânik ast ke evâz (faqat) mafhumhâ (mânand e
mafhum e kušeš ke barây e ân vâžahâ ye kušeš, saay, talâš o … hast) râ andardârad, in
vâžanâma xâm ast o niyâz ba virâyeš o kâheš o afzâyeš dârad. xubi ye in vâžanâma andar in
ast ke barây e nemuna hama ye mafhumhâ ye gerd âmada hazârtâ šoda ast o har ce
bexvâhim mitavânim badân vâža afzudan bi ân ke šomâr e sarvâžahâ (=mafhumhâ) bištar
šavad. hama ye vâžahâ i ke yak mafhum râ rasânand yak jâ gerd âyand sepas az miyân e
ânhâ saratarhâ o dorostarhâ nešânadâr o jodâ šavand tâ andar zabân ba kâr ravand o ân
digar pasmândagân az zabân setorda šavand. in miâxânad (bâes) ke barây e do mafhum yak
vâža (ye hamsân) ba kâr nebarim o nesâzânim.
همنگری بیشتر معنای چشمهمچشمی را میدهد. برای توافق همداستانی، همدلی، همزبانی و اختلاف ناهمداستانی، چنددستگی، ناهمزبانی، ناهمدلی پیشنهاد میشود.
—
درود مهران گرامی. اگر بپذیریم که میتوان واژهی «نگر» را برابر «نظر» به کار برد، پس میتوان پذیرفت که «همنگری» معنای «همنظری» میدهد. «همنگری» را برابر «اشتراک در دیدگاه» و ناهمنگری را برابر «اختلاف در دیدگاه» برگزیدهایم که معنایی کمتر و کوچکتر از «هماندیشی» و «ناهماندیشی» را برسانند. برای نمونه نمایندگان یک باهماد [=حزب] سیاسی اگرچه هماندیشند ولی در پارهای فتادها [=موردها] میتوانند با هم ناهمنگر باشند.
پارسیانجمن
Dorud
agar por benegarid mibinid ke fetâd hamân oftâd ast na barâbar e mored ba jây e ân
mitavân az ofta ke dorosttar o behtar ast bahra bordan. in šâloda râ bâyad andar yâd
dârdan ke bon e godarda (fetâd, virâst, pardâxt, …(o har maqule ye dasvari ye digar)) tanhâ o
tanhâ yak kârbari o mânik (bon?! e godarda) dârad o ba jây e nâmvâža (fetâd) o esm e
masdar (pardâxt, virâst) o digarân nebâyad ba kâr raftan.
vâžanâma ye mafhmi(mânikgân) badin mânik ast ke evâz (faqat) mafhumhâ (mânand e
mafhum e kušeš ke barây e ân vâžahâ ye kušeš, saay, talâš o … hast) râ andardârad, in
vâžanâma xâm ast o niyâz ba virâyeš o kâheš o afzâyeš dârad. xubi ye in vâžanâma andar in
ast ke barây e nemuna hama ye mafhumhâ ye gerd âmada hazârtâ šoda ast o har ce
bexvâhim mitavânim badân vâža afzudan bi ân ke šomâr e sarvâžahâ (=mafhumhâ) bištar
šavad. hama ye vâžahâ i ke yak mafhum râ rasânand yak jâ gerd âyand sepas az miyân e
ânhâ saratarhâ o dorostarhâ nešânadâr o jodâ šavand tâ andar zabân ba kâr ravand o ân
digar pasmândagân az zabân setorda šavand. in miâxânad (bâes) ke barây e do mafhum yak
vâža (ye hamsân) ba kâr nebarim o nesâzânim.